巖喚主人
瑞巖彥和尚。每日自喚主人公。復自應諾。
乃云。惺惺著 喏。他時異日。莫受人瞞。喏喏。
제12칙 암환주인(巖喚主人) _서암(瑞巖)이 주인을 부르다
서암언(瑞巖彥) 화상은 매일 "주인공아!" 부르고서
또 스스로 "예!" 하고 대답한 다음,
"똑똑히 해라!", "예!",
"훗날 사람들에게 기만당하지 않게!", "예, 예!" 하였다.
*瑞巖彥; 台州瑞巖師彥禪師(青原下六世 巖頭奯禪師法嗣)
閩越(福建)人, 俗姓은 許, 法名은 師彥.
無門曰。
瑞巖老子自買自賣。弄出許多神頭鬼面。
何故?。一箇喚底。一箇應底。一箇惺惺底。一箇不受人瞞底。
認著依前還不是。若也俲他。總是野狐見解。
무문(無門)이 이르되,
서암 늙은이가 스스로 팔고 스스로 사면서
신두귀면(神頭鬼面)을 허다히 농출(弄出)하였는데,
무엇 때문에 '한 번 부르고, 한 번 대답하고, 한 번 분명히 하라 하고,
한 번 기만 당하지 말라' 하는 것으로 호신부(護身符;?)를 삼았겠는가?
예전대로 지켜가는 것으로 안다면 옳지 않거니와,
만약 그를 모방한다면 다 들여우[野狐] 견해인 것이다.
*적(?); 부적(符籍)
頌曰。
學道之人不識真 只為從前認識神
無量劫來生死本 癡人喚作本來人
게송으로,
도(道)를 배우는 사람이 진실을 모르고서
예전대로 지켜가는 것이 신성(神聖)한 줄로 인식하니,
무량겁 동안 흘러온 생사의 근본이거늘
어리석은 사람들이 본래의 사람이라 하고 있도다.
'똑똑히 하라[惺惺]'는 것이
'엉뚱한 짓 말고 예전의 상태를 잘 지켜나가라'는 것으로 알고
그렇게 쫓으려 한다면 그릇된 견해이다'는 말이다.
그러면 어떻게 하라는 말일까? 무엇이 本來人일까?
'禪宗無門關' 카테고리의 다른 글
무문관 제14칙 남전참묘(南泉斬猫) _남전이 고양이를 베다 (0) | 2021.05.27 |
---|---|
무문관 제13칙 덕산탁발(德山托鉢) _덕산이 발우 들고 간 일 (0) | 2021.05.23 |
무문관 제11칙 주감암주(州勘庵主) _조주(趙州)가 암주(庵主)를 시험해보다 (0) | 2021.05.16 |
무문관 제10칙 청세고빈(清稅孤貧) _청세(清稅)의 외롭고 가난함 (0) | 2021.05.15 |
무문관 제9칙 대통지승불(大通智勝佛) (0) | 2021.05.15 |