首楞嚴經 9

대불정만행수능엄경(大佛頂萬行首楞嚴經) 제2권

大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 (一名中印度那蘭陀大道場經於灌頂部錄出別行) 대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경 唐天竺沙門般剌蜜帝譯 당(唐) 천축사문 반랄밀제(般剌蜜帝) 역(譯) 卷第二 제 2권 爾時阿難及諸大眾。 聞佛示誨身心泰然。 念無始來失卻本心。 妄認緣塵分別影事。 今日開悟如失乳兒 忽遇慈母。合掌禮佛。 願聞如來顯出身心真妄虛實 現前生滅與不生滅二發明性。 그 때에 아난과 여러 대중들이 부처님의 가르침을 듣고 몸과 마음이 크게 열려서 생각해보니 무시이래로 본심은 잃어버리고 연진(緣塵*)을 영사(影事*)인 줄로 분별하여 잘못 인식하였다가 금일에야 깨닫게 된 것이 마치 젖을 잃었던 아이가 홀연히 자애로운 어머니를 만난 듯하여 합장예불하고서 몸과 마음의 진망허실(眞妄虛實)을 드러내고 현전(現前)의 생멸과 불생멸의 ..

首楞嚴經 2021.01.19

대불정만행 수능엄경 제 5권

大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經卷第五 대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경 제5권 唐天竺沙門般剌蜜諦譯 당 천축사문 반랄밀제 역 阿難白佛言世尊。 如來雖說第二義門。 今觀世間解結之人。 若不知其所結之元。 我信是人終不能解。 世尊我及會中。 有學聲聞亦復如是。 從無始際與諸無明俱滅俱生。 雖得如是多聞善根名為出家。 猶隔日瘧。 唯願大慈哀愍淪溺。 今日身心云何是結。 從何名解。 亦令未來苦難眾生。 得免輪迴不落三有。 作是語已普及大眾。 五體投地雨淚翹誠。 佇佛如來無上開示。 아난이 부처님께 아뢰었다. “세존이시여! 여래께서 비록 제2의(第二義)의 문을 말씀하셨으나 지금 세간에서 맺힌 것[結使]을 풀려는 사람을 볼 때에 만약 그 맺힌 근원을 알지 못하면 이 사람은 결국 풀지 못하리라 믿나이다. 세존이시여! 저와 이 회중(會中)의 더 배..

首楞嚴經 2015.10.30

대불정만행 수능엄경 제 4권

大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行 대불정여래밀인수증요의제보살만행 首楞嚴經 卷第四 수능엄경 제 4권 唐天竺沙門般剌蜜帝譯 당 천축사문 반랄밀제 역 爾時에 富樓那彌多羅尼子가 그때 부루나 미다라니자가 이시 부루나미다라니자 在大眾中이라가 即從座起하야 대중 속에 있다가 자리에서 일어나 재대중중 즉종좌기 偏袒右肩 右膝著地하고 오른쪽 어깨를 드러내고 편단우견 우슬착지 오른 무릎을 꿇어 合掌恭敬하야 而白佛言호대 합장하며 공경히 부처님께 아뢰었다. 합장공경 이백불언 大威德世尊하 善為眾生하사 "위덕 높으신 세존이시어! 대위덕세존 선위중생 중생들을 위하시어 敷演如來 第一義諦니다 여래의 제일의제(第一義諦)를 부연여래 제일의제 잘 말씀하여 주셨나이다. 世尊常推 說法人中에 我為第一하시나 세존께서 항상 '설법하는 사람 중에 세존상추 설..

首楞嚴經 2015.09.23