<辯音菩薩> | 제 8 장 변음(辯音)보살 |
於是辯音菩薩이 在大衆中이라가 | 이때에 변음보살이 |
어시변음보살 재대중중 | 대중 속에 있다가 |
卽從座起하야 頂禮佛足하고 | 자리에서 일어나 |
즉종좌기 정례불족 | 부처님 발에 정례하고 |
右遶三帀하며 長跪叉手하야 | 우로 세 번 돈 다음 |
우요삼잡 장궤차수 | 두 무릎을 꿇고 합장하여 |
而白佛言호대 大悲世尊하 | 부처님께 아뢰었다. |
이백불언 대비세존 | "대비하신 세존이시여, |
如是法門은 甚爲希有하오이다 | 이러한 법문은 심히 희유하옵니다. |
여시법문 심위희유 | |
世尊하 此諸方便은 一切菩薩이 | 세존이시여, |
세존 차제방편 일체보살 | 이 모든 방편은 일체의 보살들이 |
於圓覺門에 有幾修習이닛가 | 원각의 문에 들어가려면 |
어원각문 유기수습 | 닦아 익히는 법이 몇 가지나 있나이까? |
願爲大衆及末世衆生 方便開示하사 | 원하옵건대 보살대중들과 |
원위대중급말세중생 방편개시 | 말세의 중생들을 위해 방편을 열어 보이시어 |
令悟實相케하소서 | 그 실상을 깨닫게 하소서." |
영오실상 | |
作是語已에 五體投地하야 | 이렇게 아뢰고서 |
작시어이 오체투지 | 오체투지하여 |
如是三請을 終而復始러라 | 똑 같이 세 번을 거듭하여 청했다. |
여시삼청 종이부시 | |
爾時世尊이 告辯音菩薩言하사대 | 그러자 세존께서 |
이시세존 고변음보살언 | 변음보살에게 말씀하셨다. |
善哉 善哉라 善男子야 | "참으로 장하도다. 선남자여, |
선재 선재 선남자 | |
汝等이 乃能爲諸菩薩及末世衆生하야 | 그대가 보살들과 |
여등 내능위제보살급말세중생 | 말세의 중생들을 위해 |
問於如來如是修習이로다 | 여래에게 이와 같은 |
문어여래여시수습 | 수습(修習)에 대해 묻다니. |
汝今諦聽하라 當爲汝說하리라 | 그대는 잘 들으라. |
여금제청 당위여설 | 마땅히 그대를 위해 설하리라." |
時에 辯音菩薩이 奉教歡喜하고 | 때에 변음보살이 가르침을 |
시 변음보살 봉교환희 | 받게 되어 크게 기뻐하며 |
及諸大衆하야 默然而聽이러라 | 대중들과 함께하여 조용히 들었다. |
급제대중 묵연이청 | |
善男子야 一切如來圓覺淸淨하야 | "선남자여, |
선남자 일체여래원각청정 | 일체 여래의 원각은 청정하여 |
本無修習及修習者로되 | 본래 닦아 익힐 것도 |
본무수습급수습자 | 닦아 익힐자도 없으나 |
一切菩薩及末世衆生은 | 일체 보살과 말세의 중생은 |
일체보살급말세중생 | |
依於未覺하야 幻力修習하나니 | 아직 깨닫지 못함에 의해 |
의어미각 환력수습 | 환력으로 닦아 익히는데 |
爾時에 便有二十五種 淸淨定輪이니라 | 이때에 25종의 |
이시 변유이십오종 청정정륜 | 청정한 선정의 업륜이 있느니라. |
<單修三觀 3輪> | |
若諸菩薩이 唯取極靜하고 | 만약 보살이 |
약제보살 유취극정 | 오로지 지극한 적정 만을 취하고 |
由靜力故로 永斷煩惱하고 究竟成就하야 | 그 적정의 힘으로 말미암아 |
유정력고 영단번뇌 구경성취 | 영원히 번뇌를 끊고 구경에 성취하여 |
不起于座하고 便入涅槃인댄 | 자리에서 일어나지 않고 |
불기우좌 변입열반 | 문득 열반에 든다면 |
此菩薩者를 名單修奢摩他하고 | 이런 보살을 |
차보살자 명단수사마타 | '사마타 만 닦는다[單修奢摩他]' 하고, |
若諸菩薩이 唯觀如幻하야 | 만약 보살이 |
약제보살 유관여환 | 오로지 허깨비 같음 만을 관하여 |
以佛力故로 變化世界하고 種種作用하야 | 부처님의 능력을 얻음으로써 |
이불력고 변화세계 종종작용 | 세계를 변화시키고 갖가지 작용을 일으켜 |
備行菩薩 淸淨妙行하며 | 보살의 청정미묘한 행을 |
비행보살 청정묘행 | 구비하여 행하고 |
於陁羅尼에 不失寂念及諸靜慧하면 | 다라니에서 고요한 심념과 |
어다라니 불실적념급제정려 | 모든 적정의 지혜를 잃지 않는다면 |
此菩薩者를 名單修三摩鉢提하며 | 이런 보살을 |
차보살자 명단수삼마발제 | '삼마발제 만 닦는다[單修三摩鉢提]' 하며, |
若諸菩薩이 唯滅諸幻호대 | 만약 보살이 |
약제보살 유멸제환 | 오로지 온갖 허깨비들을 멸하되 |
不取作用하고 獨斷煩惱하야 | 작용을 취하지 않고 |
불취작용 독단번뇌 | 스스로 번뇌를 끊어서 |
煩惱斷盡하고 便證實相하면 | 번뇌가 다 끊어지고 |
번뇌단진 변증실상 | 문득 실상을 증득한다면 |
此菩薩者를 名單修禪那하며 | 이런 보살을 |
차보살자 명단수선나 | '선나 만 닦는다[單修禪那]' 하며, |
<復修三觀 21輪> | |
*復修靜觀 7種 觀法(輪) | |
若諸菩薩이 先取至靜하고 | 만약 보살이 |
약제보살 선취지정 | 먼저 지극한 고요함을 취하고 |
以靜慧心으로 照諸幻者하야 | 그 고요함의 지혜로 |
이정혜심 조제환자 | 모든 허깨비를 비추어 |
便於是中에 起菩薩行하면 此菩薩者를 | 그 가운데서 보살행을 일으킨다면 |
변어시중 기보살행 차보살자 | 이런 보살을 |
名先修奢摩他 後修三摩鉢提하며 | '먼저 사마타를 닦은 후에 |
명선수사마타 후수삼마발제 | 삼마발제를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以靜慧故로 證至靜性하고 | 만약 보살이 고요함의 지혜로 |
약제보살 이정려고 증지정성 | 지극한 고요함의 성품을 증득하고 |
便斷煩惱하야 永出生死하면 此菩薩者를 | 번뇌를 끊어서 영원히 생사를 벗어난다면 |
변단번뇌 영출생사 차보살자 | 이런 보살을 |
名先修奢摩他 後修禪那하며 | '먼저 사마타를 닦은 후에 |
명선수사마타 후수선나 | 선나를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以寂靜慧로 復現幻力하며 | 만약 보살이 적정의 지혜로 |
약제보살 이적정혜 부현환력 | 다시 환력(幻力)을 나타내며 |
種種變化하야 度諸衆生하고 | 여러가지로 변화하여 |
종종변화 도제중생 | 중생들을 제도하고 |
後斷煩惱하야 而入寂滅하면 | 그 후에 번뇌를 끊어서 |
후단번뇌 이입적멸 | 적멸에 들어간다면 |
此菩薩者를 名先修奢摩他 | 이런 보살을 |
차보살자 명단수사마타 | '먼저 사마타를 닦고 |
中修三摩鉢提 後修禪那하며 | 중간에 삼마발제를 닦은 후에 |
중수삼마발제 후수선나 | 선나를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以至靜力으로 斷煩惱已에 | 만약 보살이 지극한 고요함의 힘으로 |
약제보살 이지정력 단번뇌이 | 번뇌를 끊고서 |
後起菩薩淸淨妙行하야 度諸衆生하면 | 그 후에 보살의 청정미묘한 행을 일으켜 |
후기보살청정묘행 도제중생 | 중생들을 제도한다면 |
此菩薩者를 名先修奢摩他 | 이런 보살을 |
차보살자 명선수사마타 | '먼저 사마타를 닦고 |
中修禪那 後修三摩鉢提하며 | 중간에 선나를 닦은 후에 |
중수선나 후수삼마발제 | 삼마발제를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以至靜力으로 心斷煩惱하고 | 만약 보살이 지극한 고요함의 힘으로 |
약제보살 이지정력 심단번뇌 | 마음에서 번뇌를 끊고 |
後度衆生하야 建立世界하면 | 그 후에 중생을 제도하여 |
후도중생 건립세계 | 세계를 건립한다면 |
此菩薩者를 名先修奢摩他 | 이런 보살을 |
차보살자 명선수사마타 | '먼저 사마타를 닦고 |
齊修三摩鉢提及修禪那하며 | 삼마발제와 선나를 나란히 닦는다' 하며, |
제수삼마발제급수선나 | |
若諸菩薩이 以至靜力으로 | 만약 보살이 |
약제보살 이지정력 | 지극한 고요함의 힘[至靜力]으로 |
資發變化하고 後斷煩惱하면 | 변화를 일으키도록 돕고 |
자발변화 후단번뇌 | 그 후에 번뇌를 끊는다면 |
此菩薩者를 名齊修奢摩他三摩鉢提 | 이런 보살을 |
차보살자 명제수사마타삼마발제 | '사마타와 삼마발제를 나란히 닦고 |
後修禪那하며 | 그 후에 선나를 닦는다' 하며, |
후수선나 | |
若諸菩薩이 以至靜力으로 用資寂滅하고 | 만약 보살이 지정력(至靜力)으로 |
약제보살 이지정력 용자적멸 | 적멸을 돕고 |
後起作用하야 變化境界하면 | 그 후에 작용을 일으켜 |
후기작용 변화경계 | 경계를 변화시킨다면 |
此菩薩者를 名齊修奢摩他禪那 | 이런 보살을 |
차보살자 명제수사마타선나 | '사마타와 선나를 나란히 닦고 |
後修三摩鉢提하며 | 그 후에 삼마발제를 닦는다' 하며, |
후수삼마발제 | |
*復修幻觀 7種 觀法(輪) | |
若諸菩薩이 以變化力으로 | 만약 보살이 변화의 힘으로 |
약제보살 이변화력 | |
種種隨順하야 而取至靜하면 此菩薩者를 | 갖가지로 수순하여 |
종종수순 이취지정 차보살자 | 지극한 고요함을 취한다면, 이런 보살을 |
名先修三摩鉢提 後修奢摩他하며 | '먼저 삼마발제를 닦고 |
명선수삼마발제 후수사마타 | 그 후에 사마타를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以變化力으로 | 만약 보살이 변화의 힘으로 |
약제보살 이변화력 | |
種種境界에서 而取寂滅하면 此菩薩者를 | 갖가지 경계에서 적멸을 취한다면 |
종종경계 이취적멸 차보살자 | 이런 보살을 |
名先修三摩鉢提 後修禪那하며 | '먼저 삼마발제를 닦고 |
명선수삼마발제 후수선나 | 그 후에 선나를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以變化力으로 而作佛事하고 | 만약 보살이 변화의 힘으로 |
약제보살 이변화력 이작불사 | 불사(佛事)를 짓고 |
安在寂靜하야 而斷煩惱하면 | 적정에 안주하여 번뇌를 끊는다면 |
안재적정 이단번뇌 | |
此菩薩者를 名先修三摩鉢提 | 이런 보살을 |
차보살자 명선수삼마발제 | '먼저 삼마발제를 닦고 |
中修奢摩他 後修禪那하며 | 중간에 사마타를 닦은 다음 |
중수사마타 후수선나 | 그 후에 선나를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以變化力으로 無㝵作用하야 | 만약 보살이 변화력으로 |
약제보살 이변화력 무애작용 | 장애없이 작용을 하여 |
斷煩惱故로 安住至靜하면 | 번뇌를 끊음으로써 |
단번뇌고 안재지정 | 지극한 적정에 안주한다면 |
此菩薩者를 名先修三摩鉢提 | 이런 보살을 |
차보살자 명선수삼마발제 | '먼저 삼마발제를 닦고 |
中修禪那 後修奢摩他하며 | 중간에 선나를 닦은 다음 |
중수선나 후수사마타 | 그 후에 사마타를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以變化力으로 方便作用하고 | 만약 보살이 변화력으로 |
약제보살 이변화력 방편작용 | 방편작용하여 |
至靜寂滅하야 二俱隨順하면 此菩薩者를 | 지극한 적정과 적멸의 |
지정적멸 이구수순 차보살자 | 둘 모두에 수순한다면, 이런 보살을 |
名先修三摩鉢提 齊修奢摩他禪那하며 | '먼저 삼마발제를 닦은 다음 |
명선수삼마발제 제수사마타선나 | 사마타와 선나를 나란히 닦는다' 하며 |
若諸菩薩이 以變化力으로 種種起用하야 | 만약 보살이 변화력으로 |
약제보살 이변화력 종종기용 | 갖가지 작용을 일으켜 |
資於至靜하고 後斷煩惱하면 此菩薩者를 | 지극한 적정을 돕고 |
자어지정 후단번뇌 차보살자 | 그 후에 번뇌를 끊는다면, 이런 보살을 |
名齊修三摩鉢提奢摩他 後修禪那하며 | '삼마발제와 사마타를 나란히 닦고 |
명제수삼마발제사마타 후수선나 | 그 후에 선나를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以變化力으로 資於寂滅하고 | 만약 보살이 변화력으로 |
약제보살 이변화력 자어적멸 | 적멸을 돕고 |
後住淸淨無作靜慮하면 此菩薩者를 | 그 후에 청정하여 지음이 없는 |
후주청정무작정려 차보살자 | 정려(靜慮)에 머문다면, 이런 보살을 |
名齊修三摩鉢提禪那 後修奢摩他하며 | '삼마발제와 선나를 나란히 닦고 |
명제수삼마발제선나 후수사마타 | 그 후에 삼마발제를 닦는다' 하며, |
*復修寂觀 7種 觀法(輪) | |
若諸菩薩이 以寂滅力으로 | 만약 보살이 적멸의 힘으로 |
약제보살 이적멸력 | |
而起至靜하야 住於淸淨하면 | 지극한 적정을 일으켜 |
이기지정 주어청정 | 청정함에 머문다면 |
此菩薩者를 名先修禪那 後修奢摩他하며 | 이런 보살을 '먼저 선나를 닦고 |
차보살자 명선수선나 후수사마타 | 그 후에 사마타를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以寂滅力으로 而起作用하야 | 만약 보살이 적멸의 힘으로 |
약제보살 이적멸력 이기작용 | 작용을 일으켜 |
於一切境에 寂用隨順하면 | 일체의 경계에서 |
어일체경 적용수순 | 적멸을 활용하여 수순한다면 |
此菩薩者를 名先修禪那 後修三摩鉢提하며 | 이런 보살을 '먼저 선나를 닦고 |
차보살자 명선수선나 후수삼마발제 | 그 후에 삼마발제를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以寂滅力으로 | 만약 보살이 적멸의 힘으로 |
약제보살 이적멸력 | |
種種自性 安於靜慮하야 而起變化하면 | 갖가지 법의 자성에서 |
종종자성 안어정려 이기변화 | 정려에 안주하여 변화를 일으킨다면 |
此菩薩者를 名先修禪那 | 이런 보살을 |
차보살자 명선수선나 | '먼저 선나를 닦고 |
中修奢摩他 後修三摩鉢提하며 | 중간에 사마타를 닦은 다음 |
중수사마타 후수삼마발제 | 그 후에 삼마발제를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以寂滅力으로 | 만약 보살이 적멸의 힘으로 |
약제보살 이적멸력 | |
無作自性에서 起於作用하고 | 조작없는 청정한 자성에서 |
무작자성 기어작용 | 작용을 일으키고 |
淸淨境界에서 歸於靜慮하면 | 청정한 경계에서 |
청정경계 귀어정려 | 정려로 돌아간다면 |
此菩薩者를 名先修禪那 | 이런 보살을 |
차보살자 명선수선나 | '먼저 선나를 닦고 |
中修三摩鉢提 後修奢摩他하며 | 중간에 삼마발제를 닦은 다음 |
중수삼마발제 후수사마타 | 그 후에 사마타를 닦는다' 하며, |
若諸菩薩이 以寂滅力으로 | 만약 보살이 적멸의 힘으로 |
약제보살 이적멸력 | |
種種淸淨 而住靜慮하야 起於變化하면 | 갖가지로 청정함에서 |
종종청정 이주정려 기어변화 | 정려에 머물러 변화를 일으킨다면 |
此菩薩者를 名先修禪那 | 이런 보살을 |
차보살자 명선수선나 | '먼저 선나를 닦고 |
齊修奢摩他三摩鉢提하며 | 사마타와 삼마발제를 나란히 닦는다' 하며, |
제수사마타삼마발제 | |
若諸菩薩이 以寂滅力으로 | 만약 보살이 적멸의 힘으로 |
약제보살 이적멸력 | |
資於至靜하고 而起變化하면 | 지극한 고요함을 돕고 |
자어지정 이기변화 | 변화를 일으킨다면 |
此菩薩者를 名齊修禪那奢摩他 | 이런 보살을 |
차보살자 명제수선나사마타 | '선나와 사마타를 나란히 닦고 |
後修三摩鉢提하며 | 그 후에 삼마발제를 닦는다' 하며, |
후수삼마발제 | |
若諸菩薩이 以寂滅力으로 資於變化하고 | 만약 보살이 |
약제보살 이적멸력 자어변화 | 적멸의 힘으로 변화를 돕고 |
而起至靜 淸明境慧하면 | 지극히 고요하고 청명한 경계의 |
이기지정 청명경혜 | 지혜를 일으킨다면 |
此菩薩者를 名齊修禪那三摩鉢提 | 이런 보살을 |
차보살자 명제수선나삼마발제 | '선나와 삼마발제를 나란히 닦고 |
後修奢摩他하며 | 그 후에 사마타를 닦는다' 하며, |
후수사마타 | |
若諸菩薩이 以圓覺慧로 圓合一切하야 | 만약 보살이 원각의 지혜로 |
약제보살 이원각혜 원합일체 | 일체에 원만히 융합하여 |
於諸性相에 無離覺性하면 此菩薩者를 | 모든 성품과 모양에서 |
어제성상 무리각성 차보살자 | 각성을 여의는 일이 없다면, 이런 보살을 |
名爲圓修三種自性淸淨隨順하나니라 | '그 세 가지를 원만히 닦아서 |
명위원수삼종자성청정수순 | 자성의 청정함에 수순한다' 하느니라. |
善男子야 是名菩薩二十五輪이니 | 선남자여, 이러한 것들을 |
선남자 시명보살이십오륜 | 보살의 25륜(輪)이라 하니 |
一切菩薩은 修行如是니라 | 모든 보살들은 |
일체보살 수행여시 | 이와 같이 수행할지니라. |
若諸菩薩及末世衆生이 依此輪者인댄 | 만약 모든 보살과 말세의 중생들이 |
약제보살급말세중생 의차륜자 | 이 수행업륜에 의지하려 한다면 |
當持梵行하고 寂靜思惟하며 | 마땅히 범행을 지키고 |
당지범행 적정사유 | 적정하게 사유하며 |
求哀懺悔하야 經三七日이어다 | 슬피 참회를 구하면서 |
구애참회 경삼칠일 | 21일을 지낼지어다. |
於二十五輪에 各安摽記하야 | 그런 후에 |
어이십오륜 각안표기 | 이 25륜을 각각 표에 기록하여 |
至心求哀하며 隨手結取하야 | 지극한 마음으로 슬피 구하며 |
지심구애 수수결취 | 손에 잡힌 대로 취해서 |
依結開示하야 便知頓漸하리니 | 그 표의 기록이 보여줌에 의해 |
의결개시 변지돈점 | 돈수할지 점수할지를 알게 되리니 |
一念疑悔하면 卽不成就니라 | 한 생각이라도 의심하면 |
일념의회 즉불성취 | 성취하지 못할 것이니라." |
爾時世尊이 欲重宣此義하사 | 이때 세존께서 |
이시세존 욕중선차의 | 이러한 뜻을 거듭 밝히시고자 |
而說偈言하사대 | 게송으로 말씀하셨다. |
이설게언 | |
辯音汝當知 一切諸菩薩 | 변음이여, 그대는 마땅히 알라. |
변음여당지 일체제보살 | 밀체의 모든 보살들의 |
無㝵淸淨慧 皆依禪定生 | 막힘없고 청정한 지혜는 |
무애청정혜 개의선정생 | 모두가 선정에 의해 생기는 것이니 |
所謂奢摩他 三摩提禪那 | 말하자면 사마타와 |
소위사마타 삼마제선나 | 삼마발제와 선나니라. |
三法頓漸修 有二十五種 | 이 세 가지 법을 돈점수 하는 데에 |
삼법돈점수 유이십오종 | 스물 다섯 가지가 있어서 |
十方諸如來 三世修行者 | 시방의 모든 여래나 |
시방제여래 삼세수행자 | 삼세의 수행자들이 |
無不因此法 而得成菩提 | 이 방법에 기인하지 않고서 |
무불인차법 이득성보리 | 보리를 이룬 이가 없으되 |
唯除頓覺人 幷法不隨順 | 오직 돈각한 사람과 |
유제돈각인 병법불수순 | 이 법을 수순하지 않은 이는 제외하느니라. |
一切諸菩薩 及末世衆生 | 일체의 모든 보살과 |
일체제보살 급말세중생 | 말세의 중생들은 |
常當持此輪 隨順勤修習 | 마땅히 항상 이 업륜을 지녀서 |
상당지차륜 수순근수습 | 수순하여 힘써 닦아 익히고 |
依佛大悲力 不久證涅槃 | 부처님의 대비의 힘을 의지한다면 |
의불대비력 불구증열반 | 오래지 않아서 열반을 증득하리라. |
'大方廣圓覺修多羅了義經' 카테고리의 다른 글
원각경_제 10장 보각(普覺)보살 편 (0) | 2015.06.09 |
---|---|
원각경_제 9장 정제업장(淨諸業障)보살 편 (0) | 2015.06.08 |
원각경_제 7장 위덕자재(威德自在)보살 편 (0) | 2015.06.04 |
원각경_제 6장 청정혜(淸淨慧)보살 편 (0) | 2015.06.04 |
원각경_제 5장 미륵보살 편 (0) | 2015.06.03 |