大方廣佛華嚴經

대방광불화엄경 제 53권

碧雲 2016. 2. 20. 09:04
大方廣佛華嚴經 卷第五十三대방광불화엄경 제 53권 
     于國三藏實叉難陀奉 制譯       우전국 삼장 실차란타 역
離世間品 第三十八之一이세간품 제 38-1
爾時,世尊그때 세존께서 
이시  세존 
在摩竭提國阿蘭若法菩提場中普光明殿,마갈제국(摩竭提國) 아란야법(阿蘭若法) 
재마갈제국아란야법보리장중보광명전 보리도량의 보광명전(普光明殿)에서 
坐蓮華藏師子之座,연화장 사자좌에 앉아 계셨는데,
좌연화장사자지좌 
妙悟皆滿,二行永미묘한 깨달음을 다 원만히 하시어 
묘오개만 이행영절 두 가지 행을 영원히 끊으시고 
達無相法;모양 없는 법에 통달하시며, 
달무상법 
住於佛住,得佛平等,부처가 머무는 데 머무시어 
주어불주 득불평등 부처님들과 평등함을 얻으시고  
到無障處不可轉法;법을 굴리지 못하는 장애가 
도무장처 불가전법 없는 곳에 도달하시며,
所行無礙,立不思議,普見三世;행하시는 바에 걸림이 없으시니 
소행무애 입부사의 보견삼세 부사의한 데 서시어 삼세를 두루 보시며, 
身恒充遍一切國土,몸은 두루 일체국토에 
신항충변일체국토 항상 가득하시고
智恒明達一切諸法;지혜는 언제나 일체의 모든 법에 
지항명달일체제법 밝게 통달하시며, 
了一切行,盡一切疑,일체의 수행이 마쳐지고  
요일체행 진일체의 일체의 의혹이 다해버린 
無能測身;一切菩薩等所求智,측량할 수 없는 몸과 
무능측신 일체보살등소구지 모든 보살이 구하는 지혜로
到佛無二究竟彼岸,부처의 둘 없는 
도불무이구경피안 구경의 피안에 이르시며, 
具足如來平等解脫,여래의 평등한 해탈을 구비하시고 
구족여래평등해탈 
證無中邊佛平等地,중앙도 변두리도 없는 
증무중변 불평등지 부처의 평등한 자리를 증득하시어 
盡於法界等虛空界。법계를 다해 허공계와 같으셨다.
진어법계 등허공계 
與不可說百千億那由他佛微塵數불가설 백천억 나유타 
여불가설 백천억나유타불찰미진수 불찰미진수의 
菩薩摩訶薩俱,보살마하살과 함께 계셨으니  
보살마하살구 
皆一生當得阿耨多羅三藐三菩提,모두 아뇩다라삼먁삼보리를 
개일생당득아뇩다라삼먁삼보리 한 생에 얻을 이들이었으며, 
各從他方種種國土而共來集,각각 다른 여러 국토에서 
각종타방 종종국토이공래집 다같이 와서 모였는데,
悉具菩薩方便智慧。모두가 보살의 
실구보살 방편지혜 방편 지혜를 갖추었으니, 
所謂:善能觀察一切眾生,소위 일체중생을 잘 관찰하고 
소위 선능관찰일체중생 
以方便力,令其調伏,住菩薩法;방편력으로 그를 조복시켜 
이방편력 영기조복 주보살법 보살법에 머물게 하며, 
善能觀察一切世界,일체세계를 잘 관찰하고 
선능관찰일체세계 
以方便力,普皆往詣;방편력으로 두루 나아가며, 
이방편력 보개왕예 
善能觀察涅槃境界,열반의 경계를 잘 관찰하여 
선능관찰열반경계 
思惟籌量 永離一切 戲論分別,모든 희론의 분별을 영원히 떠날 것을 
사유주량 영리일체 희론분별 사유하고 도모하여
而修妙行 無有間斷;묘행(妙行)을 끊임없이 닦으며, 
이수묘행 무유간단 
善能攝受 一切眾生,일체중생을 잘 섭수하는  
선능섭수일체중생 
善入無量 諸方便法,한량없는 방편법에 잘 들어가고
선입무량 제방편법 
知諸眾生 空無所有 而不壞業果;중생이 공하여 있지 않음을 알아서 
지제중생 공무소유 이불괴업과 업과(業果)를 무너뜨리지 않으며,
善知眾生心使、諸根境界方便,중생들 마음이 원하는 것이나 
선지중생심사 제근경계방편 여러 근(根)과 경계와 방편이 
種種差別悉能受持;갖가지로 차별함을 잘 알아서 
종종차별 실능수지 능히 다 받아 지니며,
三世佛法,自得解了,復他說;삼세의 불법을 자신이 분명히 이해하고 
삼세불법 자득해료 부위타설 다시 남을 위해 설명하며, 
於世、出世無量諸法,세간과 출세간의 한량없는 법에 
어세 출세 무량제법 
皆善安住,知其實;잘 안주하여 그 진실을 알며,
개선안주 지기진실  
於有、無一切諸法,유위와 무위의 모든 법을 
어유위 무위 일체제법 
悉善觀察,知無有二;잘 관찰하여 둘이 없음을 알며, 
실선관찰 지무유이 
於一念中,悉能獲得三世諸佛所有智慧;한 순간에 삼세제불의 지혜를 
어일념중 실능획득삼세제불 소유지혜 다 획득할 수 있으며, 
於念念中,悉能示現成等正覺,순간순간마다 
어념념중 실능시현 성등정각 등정각을 시현할 수 있어서 
令一切眾生發心成道;일체중생을 
영일체중생 발심성도 발심하여 성도하게 하며, 
於一眾生心之所緣,悉知一切眾生境界;한 중생 마음의 소연(所緣)에서 
어일중생심지소연 실지일체중생경계 일체중생의 경계를 다 알며, 
雖入如來 一切智地,비록 여래의 
수입여래 일체지지 일체지 자리에 들어갔더라도  
而不捨菩薩行諸所作業,보살행으로 짓는 
이불사보살행 제소작업 모든 업을 버리지 않되  
智慧方便 而無所作;지혜의 방편이니 짓는 바가 없으며, 
지혜방편 이무소작 
一一眾生 住無量劫,낱낱의 중생을 위해 
위일일중생 주무량겁 한량없는 겁에 머물건만  
而於阿僧祇劫難可遇,아승지겁에도 만나기 어려우며, 
이어아승지겁 난가치우 
轉正法輪調伏眾生皆不唐捐,정법륜을 굴려 중생 조복시키는 일이 
전정법륜 조복중생 개부당연 다 헛되지 않아서 
三世諸佛淨行願悉已具足;삼세제불의 청정한 행원(行願)을 
삼세제불 청정행원 실이구족 이미 구족하였으며,
成就如是無量功德,성취한 이와 같은 한량없는 공덕은  
성취여시 무량공덕 
一切如來於無邊劫說不可盡。일체여래가 가이없는 겁에도 
일체여래 어무변겁 설불가진 다 설명할 수 없었으니, 
其名曰:普賢菩薩、普眼菩薩、普化菩薩、그들의 이름은 보현(普賢)보살. 
기명왈 보현보살 보안보살 보화보살 보안(普眼)보살. 보화(普化)보살. 
普慧菩薩、普見菩薩、普光菩薩、普觀菩薩、보혜(普慧)보살. 보견(普見)보살. 
보혜보살 보견보살 보광보살 보관보살 보광(普光)보살. 보관(普觀)보살. 
普照菩薩、普幢菩薩、普覺菩薩……。보조(普照)보살. 보당(普幢)보살.
보조보살 보당보살 보각보살 보각(普覺)보살 등이었다. 
如是等十不可說百千億那由他佛微塵數,이러한 십 불가설 백천억 나유타 
여시등십불가설백천억나유타불찰미진수 불찰미진수가 
皆悉成就普賢行願,深心大願皆已圓滿;모두 보현의 행원을 성취하고 
개실성취보현행원 심심대원 개이원만 깊은 마음의 대원을 다 원만히 하였으며, 
一切諸佛出興世處,悉能往詣請轉法輪;일체제불이 세상에 출현하신 곳에  
일체제불 출흥세처 실능왕예 청전법륜 다 나아가서 법륜 굴리시기를 청하고, 
善能受持諸佛法眼,不斷一切諸佛種性;제불의 법안을 능히 잘 수지하여  
선능수지제불법안 부단일체제불종성 일체제불의 종성을 단절시키지 않았으며, 
善知一切諸佛興世 授記次第、名號、國土、일체제불이 세상에 나신 일과 
선지일체제불흥세 수기차제 명호국토 수기하시는 차례, 명호, 국토와 
成等正覺、轉於法輪;등정각을 이루시고 
성등정각 전어법륜 법륜을 굴리시는 일을 잘 알고 있었으며, 
無佛世界現身成佛,부처님 없는 세계에 몸을 나투어 
무불세계 현신성불 부처를 이루고  
能令一切雜染眾生 皆悉淨;모든 여러가지로 물든 중생들을 
능령일체잡염중생 개실청정 다 청정케 하였으며, 
能滅一切菩薩業障,入於無礙淨法界。능히 모든 보살의 업장을 멸하고 
능멸일체보살업장 입어무애청정법계걸림없는 청정법계에 들어갔다.
爾時,普賢菩薩摩訶薩 入廣大三昧,그때 보현보살마하살이 
이시 보현보살마하살 입광대삼매 광대한 삼매에 들었는데  
名:佛華莊嚴;入此三昧時,이름이 불화장엄(佛華莊嚴)이요,
명 불화장엄 입차삼매시 이 삼매에 들었을 때 
十方所有一切世界六種、十八相動,시방에 있는 일체세계가 
시방소유 일체세계 육종 십팔상동 여섯 가지와 열 여덟 모양으로 진동하며
出大音聲靡不皆聞;큰 소리를 내니 
출대음성 미불개문 듣지 못하는 이가 없었으며, 
然後從其三昧而起。 그런 뒤에 그 삼매에서 일어났다.
연후종기삼매이기
爾時,普慧菩薩 知眾已集,이때 보혜보살이 
이시 보혜보살 지중이집 대중이 이미 모인 것을 알고 
問普賢菩薩言:「佛子!願演說:보현보살에게 물었다.
문보현보살언 불자 원위연설 "불자여, 바라건대 말씀하소서.
何等菩薩摩訶薩依?何等奇特想?무엇이 보살마하살이 의지하는 것이며, 
하등위보살마하살의  하등위기특상 무엇이 특이한 생각이며, 
何等行?何等善知識?무엇이 행이며, 
하등위행  하등위선지식  무엇이 선지식이며, 
何等勤精進?何等心得安隱?무엇이 힘써 정진하는 것이며, 
하등위근정진  하등위심득안은  무엇이 안음함을 얻었다는 것이며, 
何等成就眾生?何等戒?무엇이 중생을 성취시키는 것이며, 
하등위성취중생  하등위계 무엇이 계(戒)이며, 
何等自知受記?何等入菩薩?무엇이 수기받을 줄 자신이 아는 것이며,.
하등위자지수기  하등위입보살 무엇이 보살에 들어가는 것이며, 
何等入如來?何等入眾生心行?무엇이 여래에 들어는 것이며, 
하등위입여래  하등위입중생심행 무엇이 중생의 심행에 들어가는 것이며, 
何等入世界?何等入劫?무엇이 세계에 들어가는 것이며, 
하등위입세계  하등위입겁 무엇이 겁에 들어는 것이며,
何等說三世?何等入三世?무엇이 삼세를 설하는 것이며, 
하등위설삼세  하등위입삼세 무엇이 삼세에 들어가는 것이며, 
何等發無疲厭心?何等差別智?무엇이 싫증없는 마음을 내는 것이며, 
하등위발무피염심  하등위차별지 무엇이 차별한 지혜이며, 
何等陀羅尼?何等演說佛?무엇이 다라니이며,
하등위다라니  하등위연설불 무엇이 부처님을 연설하는 것이며,
何等發普賢心?何等普賢行法?무엇이 보현의 마음을 내는 것이며, 
하등위발보현심  하등위보현행법 무엇이 보현의 행하는 법이며, 
以何等故而起大悲?무엇 때문에 대비를 일으키며,
이하등고 이기대비  
何等發菩提心因緣?무엇이 보리심을 발하는 인연이며,
하등위발보리심인연  
何等於善知識起尊重心?무엇이 선지식에게 
하등위어 선지식 기 존중심 존중한 마음을 일으키는 것이며,
何等為清淨?何等諸波羅蜜?무엇이 청정함이며, 
하등위청정  하등위제바라밀 무엇이 모든 바라밀이며, 
何等智隨覺?何等證知?무엇이 지혜로 따르는 깨달음이며, 
하등위 지수각  하등위 증지 무엇이 증득해 아는 것[證知]이며, 
何等力?何等平等?무엇이 힘이며, 
하등위 력  하등위 평등 무엇이 평등이며, 
何等佛法實義句?何等說法?무엇이 불법(佛法)의 진실한 뜻이며,
하등위 불법 실의구  하등위 설법 무엇이 설법이며, 
何等持?何等辯才?무엇이 지니는 것[持]이며, 
하등위 지  하등위 변재 무엇이 변재며, 
何等自在?何等無著性?무엇이 자재함이며, 
하등위 자재  하등위 무착성 무엇이 집착없는 성품이며, 
何等平等心?何等出生智慧?무엇이 평등한 마음이며, 
하등위 평등심  하등위 출생지혜 무엇이 지혜를 출생시키는 것이며, 
何等變化?何等力持?무엇이 변화이며,
하등위 변화  하등위 력지 무엇이 역지(力持)이며, 
何等得大欣慰?何等深入佛法?무엇이 큰 위안을 얻는 것이며, 
하등위득대흔위  하등위 심입불법 무엇이 불법에 깊이 들어가는 것이며, 
何等依止?何等發無畏心?무엇이 의지함이며, 
하등위 의지  하등위 발 무외심 무엇이 두려움 없는 마음을 내는 것이며, 
何等發無疑惑心?何等不思議?무엇이 의혹 없는 마음을 내는 것이며,
하등위 발 무의혹심  하등위 부사의 무엇이 부사의며, 
何等巧密語?何等巧分別智?무엇이 선교하고 은밀한 말이며, 
하등위 교밀어  하등위 교분별지 무엇이 선교히 분별하는 지혜이며,
何等入三昧?何等遍入?무엇이 삼매에 들어가는 것이며,
하등위 입삼매  하등위 변입 무엇이 두루 들어가는 것이며,
何等解脫門?何等神通?무엇이 해탈문이며, 
하등위 해탈문  하등위 신통 무엇이 신통이며, 
何等明?何等解脫?무엇이 밝음이며, 
하등위 명  하등위 해탈 무엇이 해탈이며,
何等園林?何等宮殿?무엇이 원림(園林)이며, 
하등위 원림  하등위궁전 무엇이 궁전이며, 
何等所樂?何等莊嚴?무엇이 즐기는 것이며, 
하등위 소락  하등위 장엄 무엇이 장엄이며,
何等發不動心?何等不捨深大心?무엇이 부동심을 일으키는 것이며, 
하등위 발 부동심  하등위 불사심대심 무엇이 깊고 큰 마음을 버리지 않는 것이며,
何等觀察?何等說法?무엇이 관찰이며, 
하등위 관찰  하등위 설법 무엇이 설법이며, 
何等為清淨?何等印?무엇이 청정이며, 
하등위 청정  하등위 인 무엇이 인(印)이며,
何等智光照?何等無等住?무엇이 지혜광명을 비추는 것이며, 
하등위 지광조  하등위 무등주 무엇이 대등할 이 없이 머무는 것이며, 
何等無下劣心?何等如山增上心?무엇이 열등함이 없는 마음이며, 
하등위 무하열심  하등위 여산증상심 무엇이 산처럼 높아지려는 마음이며, 
何等入無上菩提如海智?무엇이 무상보리에 들어가는 
하등위 입 무상보리여해지 바다 같은 지혜이며,
何等如寶住?무엇이 보배처럼 머무는 것이며, 
하등위 여보주 
何等發如金剛大乘誓願心?무엇이 금강 같은 
하등위 발여금강 대승서원심 대승의 서원심을 일으키는 것이며,
何等大發起?何等究竟大事?무엇이 크게 일으키는 것[發起]이며, 
하등위 대발기  하등위 구경대사 무엇이 구경의 대사(大事)이며, 
何等不壞信?何等授記?무엇이 무너지지 않는 믿음이며,
하등위 불괴신  하등위 수기 무엇이 수기이며, 
何等善根迴向?何等得智慧?무엇이 선근회향이며, 
하등위 선근회향  하등위 득지혜 무엇이 지혜를 얻는 것이며, 
何等發無邊廣大心?무엇이 끝없이 광대한 마음을 
하등위 발 무변광대심 일으키는 것이며, 
何等伏藏?何等律儀?무엇이 감춰진 보고[伏藏]이며,
하등위 복장  하등위 율의 무엇이 율의(威儀)며, 
何等自在?何等無礙用?무엇이 자재함이며, 
하등위 자재  하등위 무애용 무엇이 걸림없는 작용이며, 
何等眾生無礙用?何等無礙用?무엇이 중생의 걸림없는 작용이며, 
하등위 중생무애용  하등위 찰무애용 무엇이 세계의 걸림없는 작용이며, 
何等法無礙用?何等身無礙用?무엇이 법의 걸림없는 작용이며, 
하등위 법무애용  하등위 신무애용 무엇이 몸의 걸림없는 작용이며, 
何等願無礙用?何等境界無礙用?무엇이 원(願)의 걸림없는 작용이며, 
하등위 원무애용  하등위 경계무애용 무엇이 경계의 걸림없는 작용이며,
何等智無礙用?何等神通無礙用?무엇이 지혜의 걸림없는 작용이며, 
하등위 지무애용  하등위 신통무애용 무엇이 신통의 걸림없는 작용이며, 
何等神力無礙用?何等力無礙用?무엇이 신통력의 걸림없는 작용이며, 
하등위 신력무애용  하등위 력무애용 무엇이 힘의 걸림없는 작용이며, 
何等遊戲?何等境界?무엇이 유희이며, 무엇이 경계이며, 
하등위 유희  하등위 경계 
何等力?何等無畏?무엇이 힘[力]이며, 
하등위 력  하등위 무외 무엇이 무외(無畏)며,
何等不共法?무엇이 불공법(不共法)이며, 
하등위 불공법 
何等業?何等身?何等身業?무엇이 업이며, 무엇이 몸이며, 
하등위 업  하등위 신  하등위 신업 무엇이 신업(身業)이며, 
何等身?何等語?무엇이 몸이며, 무엇이 말이며, 
하등위 신  하등위 어  
何等淨修語業?何等得守護?무엇이 어업(語業)을 청정히 닦는 것이며, 
하등위 정수어업  하등위 득수호 무엇이 수호함을 얻는 것이며, 
何等成辦大事?何等心?무엇이 힘들인 큰 일을 이루는 것이며, 
하등위 성판대사  하등위 심 무엇이 마음이며, 
何等發心?何等周遍心?무엇이 발심이며, 
하등위 발심  하등위 주변심 무엇이 두루한 마음이며, 
何等諸根?何等深心?무엇이 제근(諸根)이며, 
하등위 제근  하등위 심심 무엇이 깊은 마음이며, 
何等增上深心?何等勤修?무엇이 더 높아지려는 깊은 마음이며, 
하등위 증상심심  하등위 근수 무엇이 힘써 닦는 것이며,
何等決定解?무엇이 결정한 이해이며, 
하등위 결정해 
何等決定解入世界?무엇이 결정한 이해로 
하등위 결정해입세계 세계에 들어가는 것이며, 
何等決定解入眾生界?무엇이 결정한 지혜로 
하등위 결정해입중생계 중생계에 들어가는 것이며, 
何等習氣?何等取?何等修?무엇이 습기(習氣)이며, 
하등위 습기  하등위 취  하등위 수 무엇이 취함[取]이며, 무엇이 닦음이며,
何等成就佛法?何等退失佛法道?무엇이 불법을 성취함이며, 
하등위 성취불법  하등위 퇴실불법도 무엇이 불법의 도에서 후퇴함이며, 
何等離生道?何等決定法?무엇이 생을 여의는 도이며,
하등위 리생도  하등위 결정법 무엇이 결정한 법이며, 
何等出生佛法道?何等大丈夫名號?무엇이 불법을 출생시키는 도이며, 
하등위 출생불법도  하등위 대장부명호 무엇이 대장부의 이름이며,
何等道?何等無量道?무엇이 도(道)이며, 
하등위 도  하등위 무량도 무엇이 한량없는 도이며, 
何等助道?何等修道?무엇이 조도(助道)이며,
하등위 조도  하등위 수도 무엇이 수도(修道)이며, 
何等莊嚴道?무엇이 장엄한 도이며,
하등위 장엄도  
何等足?何等手?何等腹?무엇이 발이며, 무엇이 손이며, 
하등위 족  하등위 수  하등위 복 무엇이 배이며, 
何等藏?何等心?무엇이 내장[藏]이며, 
하등위 장  하등위 심 무엇이 마음이며, 
何等被甲?何等器仗?무엇이 갑옷을 입는 것이며, 
하등위 피갑  하등위 기장 무엇이 병장기이며, 
何等首?무엇이 머리며, 
하등위 수 
何等眼?何等耳?何等鼻?무엇이 눈이며, 무엇이 귀며, 
하등위 안  하등위 이  하등위 비 무엇이 코며, 
何等舌?何等身?何等意?무엇이 혀며, 무엇이 몸이며, 
하등위 설  하등위 신  하등위 의 무엇이 뜻이며, 
何等行?何等住?무엇이 행함[行]이며,
하등위 행  하등위 주 무엇이 머뭄[住]이며, 
何等坐?何等臥?무엇이 앉음[坐]이며, 
하등위 좌  하등위 와 무엇이 누움[臥]이며, 
何等所住處?何等所行處?무엇이 머물 곳이며,
하등위 소주처  하등위 소행처 무엇이 행할 곳이며,
何等觀察?何等普觀察?무엇이 관찰함이며, 
하등위 관찰  하등위 보관찰 무엇이 널리 관찰함이며, 
何等奮迅?何等師子吼?무엇이 분신(奮迅)이며,
하등위 분신  하등위 사자후 무엇이 사자후며, 
何等為清淨施?何等為清淨戒?무엇이 청정한 보시이며, 
하등위 청정시  하등위 청정계 무엇이 청정한 계율이며, 
何等為清淨忍?何等為清淨精進?무엇이 청정한 인욕이며, 
하등위 청정인  하등위 청정정진 무엇이 청정한 정진이며, 
何等為清淨定?何等為清淨慧?무엇이 청정한 선정이며, 
하등위 청정정  하등위 청정혜 무엇이 청정한 지혜이며, 
何等為清淨慈?何等為清淨悲?무엇이 청정한 자(慈)이며, 
하등위 청정자  하등위 청정비 무엇이 청정한 비(悲)이며,
何等為清淨喜?何等為清淨捨?무엇이 청정한 희(喜)이며, 
하등위 청정희  하등위 청정사 무엇이 청정한 사(捨)이며,
何等義?何等法?무엇이 이치이며, 
하등위 의  하등위 법 무엇이 법이며, 
何等福德助道具?무엇이 복덕의 도를 돕는 도구이며,
하등위 복덕조도구 
何等智慧助道具?무엇이 지혜의 도를 돕는 도구이며, 
하등위 지혜조도구 
何等明足?何等求法?무엇이 명족(明足)이며, 
하등위 명족  하등위 구법 무엇이 구법(求法)이며,
何等明了法?何等修行法?무엇이 명료한 법(明了法)이며, 
하등위 명료법  하등위 수행법 무엇이 수행법이며, 
何等魔?何等魔業?무엇이 마(魔)이며,
하등위 마  하등위 마업 무엇이 마업(魔業)이며, 
何等捨離魔業?무엇이 마업을 여의는 것이며, 
하등위 사리마업 
何等見佛?何等佛業?무엇이 부처님을 뵙는 것이며,
하등위 견불  하등위 불업 무엇이 부처님의 업이며, 
何等慢業?何等智業?무엇이 교만함의 업이며, 
하등위 만업  하등위 지업 무엇이 지혜의 업이며,
何等魔所攝持?何等佛所攝持?무엇이 마에 붙들리는 것이며, 
하등위 마소섭지  하등위 불소섭지 무엇이 부처님이 거두시는 것이며, 
何等法所攝持?무엇이 법으로 거두어지는 것이며, 
하등위 법소섭지 
何等住兜率天所作業?무엇이 도솔천에 머물러 짓는 업이며, 
하등위 주도솔천소작업 
何故於兜率天宮歿?왜 도솔천궁을 떠나시어, 
하고어도솔천궁몰 
何故現處胎?何等現微細趣?왜 태에 들어 보이시고,
하고현처태  하등위현미세취 왜 미세한 갈래를 나타내신 것이며, 
何故現初生?何故現微笑?왜 첫 출생을 보이시고, 
하고현초생  하고현미소 왜 미소를 지으셨으며,
何故示行七步?何故現童子地?왜 칠보를 걸어 보이시고, 
하고시행칠보  하고현동자지 왜 동자의 신분을 나타내시며, 
何故現處內宮?왜 내궁에 계시었는지,
하고현처내궁 
何故現出家?何故示苦行?왜 출가해 보이시고, 
하고현출가  하고시고행 왜 고행해 보이시며, 
云何往詣道場?云何坐道場?어떻게 도량에 나아가시어,
운하왕예도량  운하좌도량 어떻게 도량에 앉으시고, 
何等坐道場時奇特相?무엇이 도량에 앉으셨을 때의 
하등위 좌도량시기특상 특별한 모습이며,
何故示降魔?何等成如來力?왜 마군을 항복시키시고, 
하고시항마  하등위 성여래력 무엇이 여래의 힘을 이루신 것이며, 
云何轉法輪?어떻게 법륜을 굴리시고,
운하전법륜 
何故因轉法輪得白淨法?왜 법륜 굴리심으로 인해 
하고인전법륜 득백정법 청정하고 선한 법을 얻으신 것이며, 
何故如來、應、正等覺示般涅槃?왜 여래 응공 정등각께서는 
하고여래 응 정등각 시반열반 열반에 들어 보이신 것입니까?
善哉!佛子!如是等法,願演說!」거룩하신 불자시여, 
선재 불자 여시등법 원위연설이러한 법들을 원컨대 연설하소서."
爾時,普賢菩薩告普慧等諸菩薩言: 그때 보현보살이 보혜 등의 
이시 보현보살 고보혜등 제보살언 모든 보살들에게 말했다.
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種依。"불자여, 보살마하살에게는   
불자 보살마하살 유십종의 의지하는 열 가지가 있는데  
何等十?무엇이 그 열 가지인가 하면,
하등위십 
所謂:以菩提心依,恒不忘失故;소위 보리심으로 의지를 삼나니 
소위 이보리심위의  항불망실고 항상 잃어버리지 않으려는 것이요, 
以善知識依,和合如一故;선지식으로 의지를 삼나니 
이선지식위의 화합여일고 한 몸처럼 화합하려는 것이며,
以善根依,修集增長故;선근으로 의지를 삼나니 
이선근위의 수집증장고 닦아 모으고 키워가려는 것이, 
以波羅蜜依,具足修行故;바라밀로 의지를 삼나니 
이바라밀위의 구족수행고 구족히 수행하려는 것이며, 
以一切法依,究竟出離故;일체법으로 의지를 삼나니 
이일체법위의 구경출리고 구경에 출리하려는 것이며,
以大願依,增長菩提故;대원으로 의지를 삼나니 
이대원위의 증장보리고 보리를 증장케 하려는 것이며, 
以諸行依,普皆成就故;모든 행으로 의지를 삼나니 
이제행위의 보개성취고 다 성취하려는 것이며,
以一切菩薩依,同一智慧故;모든 보살로 의지를 삼나니 
이일체보살위의 동일지혜고 지혜를 동일하게 하려는 것이며,
以供養諸佛依,信心淨故;부처님께 공양함으로 의지를 삼나니 
이공양제불위의 신심청정고 신심을 청정히 하려는 것이며,
以一切如來依,如慈父誨不斷故。일체 여래로 의지를 삼나니 
이일체여래위의  여 자부교회부단고 어진 아비처럼 부단히 가르치려는 것이니,
十。이것이 그 열이니라.
시위십 
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 
약제보살 안주차법 이 법에 안주한다면  
則得如來 無上大智所依處。곧 여래의 위없는 대지혜가  
즉득위여래 무상대지소의처의지할 곳을 얻게 되는 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種奇特想。불자여, 보살마하살에게는 
불자 보살마하살 유십종기특상 열 가지 특이한 생각이 있으니, 
何等十?무엇이 그 열 가지인가 하면,
하등위십 
所謂:於一切善根 生自善根想;소위 일체의 선근을  
소위 어일체선근 생자선근상 자기의 선근이라 여기는 생각, 
於一切善根 生菩提種子想;일체의 선근을  
어일체선근 생보리종자상 보리의 종자라 여기는 생각,
於一切眾生 生菩提器想;일체중생을  
어일체중생 생보리기상 보리의 그릇이라 여기는 생각, 
於一切願 生自願想;일체의 원을 
어일체원 생자원상 자기의 원이라 여기는 생각,
於一切法 生出離想;일체법에서 출리한다는 생각, 
어일체법 생출리상 
於一切行 生自行想;일체의 행을  
어일체행 생자행상 자기의 행이라 여기는 생각, 
於一切法 生佛法想;일체법을 불법이라 여기는 생각, 
어일체법 생불법상 
於一切語言法 生語言道想;일체의 언어법을  
어일체어언법 생어언도상 언어의 길이라 여기는 생각, 
於一切佛 生慈父想;일체의 부처님을  
어일체불 생자부상 어진 아버지라 여기는 생각, 
於一切如來 生無二想。일체여래에 
어일체여래 생무이상 둘이 없다 여기는 생각이니,
十。이것이 열이니라.
시위십 
若諸菩薩安住此法,則得無上善巧想。 만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
약제보살 안주차법 즉득무상선교상곧 위없이 선교한 생각을 얻느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種行。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종행 열 가지 행이 있으니, 
何等十?무엇이 열 가지인가?
하등위십 
所謂:一切眾生行,普令成熟故;소위 일체중생의 행이니 
소위 일체중생행 보령성숙고 널리 성숙시키려는 것이며, 
一切求法行,咸悉修學故;일체의 법을 구하는 행이니 
일체구법행 함실수학고 모두 닦고 배우려는 것이며,
一切善根行,悉使增長故;모든 선근의 행이니 
일체선근행 실사증장고 다 증장시키려는 것이며, 
一切三昧行,一心不亂故;모든 삼매의 행이니 
일체삼매행 일심불란고 한 마음으로 산란하지 않으려는 것이며, 
一切智慧行,無不了知故;일체 지혜의 행이니 
일체지혜행 무불료지고 알지 못하는 것이 없게 하려는 것이며, 
一切神通行,變化自在故;일체의 신통행이니
일체신통행 변화자재고 자재히 변화하려는 것이며,
一切修習行,無不能修故;일체의 닦아 익히는 행이니
일체수습행 무불능수고 닦지 못한 것이 없게 하려는 것이며, 
一切佛行,皆悉莊嚴故;모든 부처님 세계의 행이니 
일체불찰행 개실장엄고 모두 다 장엄하려는 것이며,
一切善友行,恭敬供養故;모든 선지식의 행이니 
일체선우행 공경공양고 공경하여 공양하려는 것이며, 
一切如來行,尊重承事故。일체 여래의 행이니 
일체여래행 존중승사고 존중하고 받들어 섬기려는 것이니, 
十。이것이 열이니라.
시위십 
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 
약제보살 안주차법 이 법에 안주한다면 
則得如來無上大智慧行。 곧 여래의 위없는 
즉득여래무상대지혜행 대지혜의 행을 얻느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種善知識。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종선지식 열 가지 선지식이 있으니, 
何等十?무엇이 열 가지인가?
하등위십 
所謂:令住菩提心善知識;소위 보리심에 머물게 하는 선지식, 
소위 영주보리심선지식 
令生善根善知識;선근이 생기게 하는 선지식,
영생선근선지식 
令行諸波羅蜜善知識;모든 바라밀을 행하게 하는 선지식, 
영행제바라밀선지식 
令解說一切法善知識;일체법을 해득하여 
영해탈일체법선지식 설하게 하는 선지식,
令成熟一切眾生善知識;일체중생을 성숙케 하는 선지식, 
영성숙일체중생선지식 
令得決定辯才善知識;결정한 변재를 얻게 하는 선지식,
영득결정변재선지식  
令不著一切世間善知識;일체 세간에 
영불착일체세간선지식 집착하지 않게 하는 선지식, 
令於一切劫修行無厭倦善知識;모든 겁 동안 싫증이나 나태함이 없이 
영어일체겁 수행무염권선지식 수행하게 하는 선지식, 
令安住普賢行善知識;보현행에 안주하게 하는 선지식, 
영안주보현행선지식 
令入一切佛智所入善知識。부처님의 지혜로 들어가는 데에 
영입일체불지소입선지식 들어가게 하는 선지식이니, 
十。이것이 열이니라.
시위십 
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種勤精進。불자여, 보살마하살에게  
불자 보살마하살 유십종근정진 열 가지 힘쓰는 정진[勤精進]이 있으니, 
何等十?무엇이 열 가지인가?
하등위십  
所謂:化一切眾生勤精進;소위 일체중생을 
소위 교화일체중생근정진 교화하는 근정진(勤精進), 
深入一切法勤精進;일체법에 깊이 들어가는 근정진,
심입일체법근정진  
嚴淨一切世界勤精進;일체세계를 엄정히 하는 근정진,
엄정일체세계근정진 
修行一切菩薩所學勤精進;모든 보살이 배우는 것을 
수행일체보살소학근정진 수행하는 근정진,
滅除一切眾生惡勤精進;일체중생의 악(惡)을 
멸제일체중생악근정진 멸해 없애는 근정진, 
止息一切三惡道苦勤精進;모든 삼악도의 고통을 
지식일체삼악도고근정진 멈추게 하는 근정진, 
摧破一切眾魔勤精進;모든 마(魔)의 무리를 
최파일체중마근정진 꺾어 부수는 근정진, 
一切眾生作淨眼勤精進;일체중생을 위해 
원위일체중생 작청정안근정진 청정한 눈이 되기 원하는 근정진,  
供養一切諸佛勤精進;일체제불을 공양하는 근정진,
공양일체제불근정진 
令一切如來皆悉歡喜勤精進。일체 여래를 기쁘게 하는 근정진이니, 
영일체여래 개실환희근정진 
十。이것이 열이니라.
시위십 
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 
약제보살안주차법 이 법에 안주한다면 
則得具足如來無上精進波羅蜜。 곧 여래의 위없는 정진바라밀을 
즉득구족여래무상정진바라밀구족히 얻게 되느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 불자여, 보살마하살에게 
불자 보살마하살 
有十種心得安隱。何等十? 마음에 안은함을 얻는 열 가지가 있으니, 
유십종심득안은 하등위십 무엇이 열 가지인가?
所謂:自住菩提心,소위 스스로 보리심에 머물고 
소위 자주보리심 
亦當令他住菩提心,心得安隱;다른 이도 보리심에 머물게 하여 
역당령타주보리심 심득안은 마음에 안은함을 얻고,
自究竟離忿諍,스스로 분한과 다툼을 구경히 여의고 
자구경리분쟁 
亦當令他離忿諍,心得安隱;다른 이도 분한과 다툼을 여의게 하여 
역당령타리분쟁 심득안은 마음에 안은함을 얻고,
自離凡愚法,스스로 어리석은 법을 여의고 
자리범우법 
亦令他離凡愚法,心得安隱;다른 이도 여의게 하여 
역령타리범우법 심득안은 마음에 안은함을 얻고,
自勤修善根,스스로 선근을 힘써 닦고 
자근수선근 
亦令他勤修善根,心得安隱;다른 이도 힘써 닦게 하여 
역령타근수선근 심득안은 마음에 안은함을 얻고,
自住波羅蜜道,스스로 바라밀의 도에 머물고 
자주바라밀도 
亦令他住波羅蜜道,心得安隱;다른 이도 머물게 하여 
역령타주바라밀도 심득안은 마음에 안은함을 얻고,
自生在佛家,스스로 부처님의 가문에 태어나고 
자생재불가 
亦當令他生於佛家,心得安隱;다른 이도 태어나게 하여 
역당령타생어불가 심득안은 마음에 안은함을 얻고,
自深入無自性實法,스스로 자성이 없는 
자심입무자성진실법 진실한 법에 깊이 들어가고 
亦令他入無自性實法,心得安隱;다른 이도 들어가게 하여 
역령타입무자성진실법 심득안은 마음에 안은함을 얻고,
自不誹謗一切佛法,스스로 일체의 불법을 비방하지 않고
자불비방일체불법 
亦令他不誹謗一切佛法,心得安隱;다른 이도 비방하지 않게 하여
역령타불비방일체불법 심득안은 마음에 안은함을 얻고,
自滿一切智菩提願,스스로 일체지와 보리를 향한 
자만일체지보리원 원을 만족히 하고 
亦令他滿一切智菩提願,心得安隱;다른 이도 그 원을 만족하게 하여
역령타만일체지보리원 심득안은 마음에 안은함을 얻고,
自深入一切如來無盡智藏,스스로 일체여래의 
자심입일체여래 무진지장 무진한 지혜의 보고에 깊이 들어가고
亦令他入一切如來無盡智藏,다른 이도 거기에 들어가게 하여
역령타입일체여래 무진지장 
心得安隱。是十。마음에 안은함을 얻나니, 
심득안은 시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 
약제보살 안주차법 이 법에 안주한다면 
則得如來無上大智安隱。 곧 여래의 위없는 대지혜에서
즉득여래무상대지안은 안은함을 얻을 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 불자여, 보살마하살에게 
불자 보살마하살 
有十種成就眾生。何等十?열 가지로 중생을 성취하나니, 
유십종성취중생 하등위십 무엇이 열 가지인가? 
所謂:以布施成就眾生;소위 보시로 중생을 성취하고, 
소위 이보시성취중생 
以色身成就眾生;以說法成就眾生;색신으로 중생을 성취하고, 
이색신성취중생  이설법성취중생 설법으로 중생을 성취하고, 
以同行成就眾生;以無染著成就眾生;동행(同行)으로 중생을 성취하고, 
이동행성취중생  이무염착성취중생 무염착(無染著)으로 중생을 성취하고,
以開示菩薩行成就眾生;보살행을 열어보임으로써 
이개시보살행 성취중생 중생을 성취하고, 
以熾然示現一切世界成就眾生;일체세계를 치연히 보여줌으로써 
이치연시현일체세계 성취중생 중생을 성취하고, 
以示現佛法大威德成就眾生;불법의 큰 위덕을 보여줌으로써 
이시현불법대위덕 성취중생 중생을 성취하고, 
以種種神通變現成就眾生;갖가지 신통 변화를 나타냄으로써 
이종종신통변현 성취중생 중생을 성취하고, 
以種種微密善巧方便成就眾生。갖가지 은밀하고 선교한 방편으로 
이종종미밀 선교방편 성취중생 중생을 성취하니 
十。菩薩以此成就眾生界。 이것이 열이니라.
시위십 보살이차 성취중생계 보살은 이것으로 중생계를 성취하느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種戒불자여, 보살마하살에게 
불자 보살마하살 유십종계 열 가지 계(戒)가 있으니, 
何等十?무엇이 열 가지인가?
하등위십 
所謂:不捨菩提心戒;遠離二乘地戒;소위 보리심을 버리지 않는 계, 
소위 불사보리심계  원리이승지계 이승(二乘)의 지위를 멀리 여의는 계, 
觀察利益一切眾生戒;일체중생을 관찰하여 이익케 하는 계, 
관찰이익일체중생계 
令一切眾生住佛法戒;일체중생을 불법에 머물게 하는 계,
영일체중생 주불법계 
修一切菩薩所學戒;於一切法無所得戒;보살이 배우는 모든 것을 닦는 계, 
수일체보살소학계  어일체법 무소득계 일체법에 얻을 것이 없는 계,
以一切善根迴向菩提戒;일체의 선근으로 보리에 회향하는 계, 
이일체선근 회향보리계 
不著一切如來身戒;일체 여래의 몸에 집착하지 않는 계,
불착일체여래신계 
思惟一切法離取著戒;일체법을 사유하여 취착을 여의는 계, 
사유일체법 이취착계 
諸根律儀戒。是十。제근율의(諸根律儀)의 계이니,
제근율의계  시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 
약제보살 안주차법 이 법에 안주한다면 
則得如來無上廣大戒波羅蜜。 여래의 위없이 광대한 
즉득여래무상광대계바라밀지계(持戒)바라밀을 얻을 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種受記法,불자여, 보살마하살에게 
불자 보살마하살 유십종수기법 열 가지 수기법(受記法)이 있어 
菩薩以此自知受記。何等十?그로써 자신이 수기 받을 것을 아나니, 
보살이차 자지수기  하등위십 무엇이 열 가지인가?
所謂:以殊勝意發菩提心,自知受記;소위 수승한 뜻으로 보리심을 발하여 
소위 이수승의 발보리심 자지수기 자신이 수기 받을 것을 알고,
永不厭捨諸菩薩行,自知受記;모든 보살행을 영원히 버리지 않아서 
영불염사 제보살행 자지수기 자신이 수기 받을 것을 알며,
住一切劫行菩薩行,自知受記;머무는 모든 겁 동안 보살행을 행하여 
주일체겁 행보살행 자지수기 자신이 수기 받을 것을 알며,
修一切佛法,自知受記;일체의 불법을 닦아 
수일체불법 자지수기 자신이 수기 받을 것을 알며,
於一切佛一向深信,自知受記;모든 부처님 교법을 한결같이 깊이 믿어서 
어일체불교 일향심신 자지수기 자신이 수기 받을 것을 알며,
修一切善根皆令成就,自知受記;일체의 선근을 닦아 다 성취케 하여 
수일체선근 개령성취 자지수기 자신이 수기 받을 것을 알며,
置一切眾生於佛菩提,自知受記;일체중생을 불보리에 안치하여 
치일체중생 어불보리 자지수기 자신이 수기 받을 것을 알며,
於一切善知識和合無二,自知受記;모든 선지식과 둘이 없게 화합하여 
어일체선지식 화합무이 자지수기 자신이 수기 받을 것을 알며,
於一切善知識起如來想,自知受記;모든 선지식을 여래라 생각하여 
어일체선지식 기여래상 자지수기 자신이 수기 받을 것을 알며,
恒勤守護菩提本願,自知受記。항상 보리의 본원을 힘써 수호하여 
항근수호보리본원 자지수기 자신이 수기 받을 것을 아나니, 
十。 이것이 열이니라.
시위십 
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種入,불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종입 열 가지의 들어감[入]으로  
入諸菩薩。何等十?모든 보살에 들어가나니, 
입제보살 하등위십 무엇이 열 가지인가? 
所謂:入本願;入行;入聚;소위 본원에 들어가고, 
소위 입본원  입행  입취 행에 들어가고, 무리[聚]에 들어가고, 
入諸波羅蜜;入成就;모든 바라밀에 들어가고,
입제바라밀  입성취 성취에 들어가고, 
入差別願;入種種解;차별한 원에 들어가고, 
입차별원  입종종해 갖가지 이해에 들어가고, 
入莊嚴佛土;入神力自在;불국토를 장엄하는 데에 들어가고,
입장엄불토  입신력자재 신통력을 자재히 하는데에 들어가고, 
入示現受生。是十。태어나는 보이는 데에 들어가나니, 
입시현수생  시위십 이것이  열이니라.
菩薩以此普入三世一切菩薩。 보살은 그로써 삼세의 모든 보살에 
보살이차 보입삼세일체보살 두루 들어가느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種入,불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종입 열 가지의 들어감[入]으로  
入諸如來。何等十?모든 여래에 들어가나니, 
입제여래  하등위십 무엇이 그 열 가지인가? 
所謂:入無邊成正覺;소위 끝없이 
소위 입무변성정각 정각을 이루는 데에 들어가고, 
入無邊轉法輪;入無邊方便法;끝없이 법륜을 굴리는 데에 들어가고, 
입무변전법륜  입무변방편법 끝없이 방편법에 들어가고, 
入無邊差別音聲;入無邊調伏眾生;끝없이 차별한 음성에 들어가고, 
입무변차별음성  입무변조복중생 끝없이 중생을 조복하는 데에 들어가고, 
入無邊神力自在;끝없이 신통력을 
입무변신력자재 자재히 하는 데에 들어가고, 
入無邊種種差別身;入無邊三昧;끝없이 갖가지로 차별한 몸에 들어가고, 
입무변종종차별신  입무변삼매 끝없이 삼매에 들어가고, 
入無邊力、無所畏;끝없이 십력과 무소외에 들어가고, 
입무변 력 무소외 
入無邊示現涅槃。是十。끝없이 열반을 시현하는 데에 들어가나니 
입무변 시현열반  시위십 이것이 열이니라.
菩薩以此普入三世一切如來。 보살은 그로써 
보살이차 보입삼세일체여래 삼세의 모든 여래에 들어가느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 
有十種入眾生行。何等十?열 가지로 중생의 행에 들어가나니, 
유십종입중생행  하등위십 무엇이 그 열 가지인가? 
所謂:入一切眾生過去行;소위 일체중생의 과거 행에 들어가고, 
소위 입일체중생과거행 
入一切眾生未來行;入一切眾生現在行;일체중생의 미래 행에 들어가고,
입일체중생미래행  입일체중생현재행 일체중생의 현재 행에 들어가며, 
入一切眾生善行;入一切眾生不善行;일체중생의 선행에 들어가고, 
입일체중생선행  입일체중생불선행 일체중생의 불선행에 들어가며, 
入一切眾生心行;入一切眾生根行;일체중생의 심행에 들어가고, 
입일체중생심행  입일체중생근행 일체중생의 근행(根行)에 들어가고, 
入一切眾生解行;일체중생의 해행(解行)에 들어가며, 
입일체중생해행 
入一切眾生煩惱習氣行;일체중생의 
입일체중생 번뇌습기행 번뇌와 습기의 행에 들어가며,
入一切眾生化調伏時、非時行。일체중생의 교화하고 조복시키는 때와 
입일체중생 교화조복시 비시행 때 아닌 행에 들어가나니, 
十。이것이 열이니라.
시위십 
菩薩以此普入一切諸眾生行。 보살은 이것으로 
보살이차 보입일체제중생행일체중생의 행에 두루 들어가느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 
有十種入世界。何等十?열 가지 들어가는 세계가 있으니, 
유십종입세계  하등위십 무엇이 그 열 가지인가 하면,
所謂:入染世界;入淨世界;소위 물든 세계에 들어가고, 
소위 입염세계  입정세계 청정한 세계에 들어가며,
入小世界;入大世界;작은 세계에 들어가고, 
입소세계  입대세계 큰 세계에 들어가며, 
入微塵中世界;入微細世界;티끌 속의 세계에 들어가고, 
입미진중세계  입미세세계 미세한 세계에 들어가며, 
入覆世界;入仰世界;엎어진 세계에 들어가고, 
입부세계  입앙세계 위로 보는 세계에 들어가며, 
入有佛世界;入無佛世界。부처님 계시는 세계에 들어가고, 
입유불세계  입무불세계 부처님 안 계시는 세계에 들어가나니 
十。이것이 열이니라.
시위십 
菩薩以此普入十方一切世界。 보살은 이것으로써 
보살이차 보입시방일체세계 시방의 일체세계에 두루 들어가느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種入劫。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종입겁 열 가지 들어가는 겁(劫)이 있으니 
何等十?무엇이 그 열 가지인가 하면 
하등위십 
所謂:入過去劫;入未來劫;소위 과거 겁에 들어가고, 
소위 입과거겁  입미래겁 미래 겁에 들어가고, 
入現在劫;현재 겁에 들어가며, 
입현재겁 
入可數劫;入不可數劫;셀 수 있는 겁에 들어가고, 
입가수겁  입불가수겁 셀 수 없는 겁에 들어가며, 
入可數劫即不可數劫;셀 수 있는 겁이 
입가수겁 즉불가수겁 곧 셀 수 없는 겁인 데에 들어가고, 
入不可數劫即可數劫;셀 수 없는 겁이 
입불가수겁 즉가수겁 곧 셀 수 있는 겁인 데에 들어가며,
入一切劫即非劫;入非劫即一切劫;모든 겁이 곧 겁 아닌 데에 들어가고, 
입일체겁 즉비겁  입비겁 즉일체겁 겁 아닌 것이 곧 모든 겁인 데 들어가며, 
入一切劫即一念。是十。모든 겁이 곧 한 순간인 데 들어가나니 
입일체겁 즉일념  시위십 이것이 열이니라.
菩薩以此普入一切劫。보살은 이것으로써 
보살이차 보입일체겁 모든 겁에 두루 들어가느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種說三世。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종설삼세 열 가지로 설명하는 삼세가 있으니, 
何等十?무엇이 그 열 가지인가 하면
하등위십 
所謂:過去世說過去世;소위 과거세에 설명하는 과거세, 
소위 과거세설과거세 
過去世說未來世;過去世說現在世;과거세에 설명하는 미래세, 
과거세설미래세  과거세설현재세 과거세에 설명하는 현재세, 
未來世說過去世;未來世說現在世;미래세에 설명하는 과거세, 
미래세설과거세  미래세설현재세 미래세에 설명하는 현재세, 
未來世說無盡;現在世說過去世;미래세에 설명하는 다함 없는 세상, 
미래세설무진  현재세설과거세 현재세에 설명하는 과거세, 
現在世說未來世;現在世說平等;현재세에 설명하는 미래세, 
현재세설미래세  현재세설평등 현재세에 설명하는 평등, 
現在世說三世即一念。현재세에 설명하는 
현재세설삼세즉일념 삼세가 곧 한 순간임이니, 
十。菩薩以此普說三世。이것이 열이니라. 보살은 그로써 
시위십  보살이차 보설삼세 삼세를 두루 설명하느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩 有十種知三世。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종지삼세 삼세를 아는 열 가지가 있는데  
何等十?무엇이 그 열 가지인가? 
하등위십 
所謂:知諸安立;知諸語言;소위 모든 안립을 알고, 
소위 지제안립  지제어언 모든 언어를 알고, 
知諸談議;知諸軌則;知諸稱謂;모든 담론을 알고, 모든 규칙을 알고, 
지제담의  지제궤칙  지제칭위 모든 일컬음을 알고, 
知諸制令;知其假名;모든 법령을 알고, 
지제제령  지기가명 그 거짓 이름을 알고, 
知其無盡;知其寂滅;그 무진함을 알고, 
지기무진  지기적멸 그 적멸함을 알며, 
知一切空。是十。모든 것이 공함을 아나니 
지일체공  시위십 이것이 열이니라.
菩薩以此普知一切三世諸法。 보살이 그로써 일체 삼세의 모든 법을 
보살이차 보지일체삼세제법두루 아느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 
發十種無疲厭心。何等十?열 가지 싫증없는 마음을 내는데 
발십종무피염심  하등위십 무엇이 그 열 가지인가?
所謂:供養一切諸佛無疲厭心;소위 일체제불을 공양하는 일에 
소위 공양일체제불무피염심 싫증없는 마음,  
親近一切善知識無疲厭心;모든 선지식을 친근하는 일에 
친근일체선지식무피염심 싫증없는 마음, 
求一切法無疲厭心;일체법을 구하는 일에 
구일체법무피염심 싫증없는 마음,  
聽聞正法無疲厭心;정법을 듣는 일에 싫증없는 마음,
청문정법무피염심 
宣說正法無疲厭心;정법을 펼쳐 설하는 일에
선설정법무피염심 싫증없는 마음,  
化調伏一切眾生無疲厭心;일체중생을 교화하고 
교화조복일체중생무피염심 조복시키는 일에 싫증없는 마음,  
置一切眾生於佛菩提無疲厭心;일체중생을 불보리에 안치하는 일에 
치일체중생 어불보리무피염심 싫증없는 마음,  
於一一世界經不可說不可說劫낱낱의 세계에서 
어일일세계 경불가설불가설겁 불가설 불가설의 겁이 지나도록 
行菩薩行無疲厭心;보살행을 행하는 일에
행보살행무피염심 싫증없는 마음,  
遊行一切世界無疲厭心;모든 세계를 다니는 일에 
유행일체세계무피염심 싫증없는 마음,  
觀察思惟一切佛法無疲厭心。모든 불법 관찰하고 사유하는 일에 
관찰사유일체불법무피염심 싫증없는 마음이니,  
十。이것이 열이니라.
시위십 
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 
약제보살 안주차법 이 법에 안주한다면 
則得如來無疲厭無上大智。 여래의 싫증없고 위없는 
즉득여래무피염무상대지 대지혜를 얻을 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種差別智。불자여, 보살마하살에게는 
불자 보살마하살 유십종차별지 열 가지 차별한 지혜가 있는데 
何等十?무엇이 그 열 가지인가?
하등위십 
所謂:知眾生差別智;소위 중생의 차별함을 아는 지혜, 
소위 지중생차별지 
知諸根差別智;知業報差別智;근기의 차별함을 아는 지혜, 
지제근차별지  지업보차별지 업보의 차별함을 아는 지혜, 
知受生差別智;知世界差別智;출생의 차별함을 아는 지혜, 
지수생차별지  지세계차별지 세계의 차별함을 아는 지혜,
知法界差別智;知諸佛差別智;법계의 차별함을 아는 지혜, 
지법계차별지  지제불차별지 부처님들의 차별함을 아는 지혜, 
知諸法差別智;知三世差別智;법의 차별함을 아는 지혜,
지제법차별지  지삼세차별지 삼세의 차별함을 아는 지혜, 
知一切語言道差別智。是十。모든 언어 길의 차별함을 아는 지혜이니, 
지일체어언도차별지  시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 
약제보살 안주차법 이 법에 안주한다면 
則得如來無上廣大差別智。 여래의 위없고 광대한 
즉득여래무상광대차별지 차별지혜를 얻을 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種陀羅尼。불자여, 보살마하살에게는 
불자 보살마하살 유십종다라니 열 가지 다라니가 있는데 
何等十?무엇이 그 열 가지인가?
하등위십 
所謂:聞持陀羅尼,持一切法不忘失故;소위 듣고서 간직하는 다라니이니
소위 문지다라니 지일체법 불망실고 일체법을 지녀 잊지 않으려는 것이며, 
修行陀羅尼,如實巧觀一切法故;닦아 행하는 다라니이니 
수행다라니 여실교관일체법고 일체법을 여실히 잘 관찰하려는 것이며, 
思惟陀羅尼,了知一切諸法性故;사유하는 다라니이니 
사유다라니 요지일체제법성고 일체법의 성품을 요지하려는 것이며, 
法光明陀羅尼,照不思議諸佛法故;법 광명의 다라니이니 
법광명다라니 조부사의제불법고 부사의한 불법을 비추려는 것이며, 
三昧陀羅尼,삼매의 다라니이니 
삼매다라니 
普於現在一切佛所聽聞正法心不亂故;현재하시는 모든 부처님의 처소에서 
보어현재일체불소 청문정법 심불란고 정법을 듣고 마음이 혼란치 않으려는 것이며,
圓音陀羅尼,解了不思議音聲語言故;원음(圓音)의 다라니이니 
원음다라니 해료부사의 음성어언고 부사의한 음성과 언어를 이해하려는 것이며, 
三世陀羅尼,삼세의 다라니이니 
삼세다라니 
演說三世不可思議諸佛法故;삼세의 불가사의한 불법을 
연설삼세불가사의 제불법고 연설하려는 것이며, 
種種辯才陀羅尼,演說無邊諸佛法故;갖가지 변재의 다라니이니 
종종변재다라니 연설무변제불법고 그지없는 불법을 연설하려는 것이며,
出生無礙耳陀羅尼,걸림없는 귀를 출생시키는 다라니이니 
출생무애 이다라니 
不可說佛所說之法悉能聞故;부처님께서 말씀하신 불가설한 법을 
불가설불소설지법 실능문고 모두 들으려는 것이며,
一切佛法陀羅尼,일체 불법의 다라니이니 
일체불법다라니 
安住如來力、無畏故。是十。여래의 십력과 무소외에 
안주여래력 무외고  시위십 안주하려는 것이니, 이것이 열이니라.
若諸菩薩欲得此法,當勤修學。 만일 모든 보살이 이 법을 얻으려거든 
약제보살 욕득차법 당근수학마땅히 힘써 닦아 배워야 할 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩說十種佛。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 설십종불 열 가지 부처님을 설명하는데 
何等十?무엇이 그 열 가지인가?
하등위십 
所謂:成正覺佛;願佛;業報佛;소위 정각을 이루는 부처님, 
소위 성정각불  원불  업보불 원(願) 부처님, 업보(業報) 부처님, 
住持佛;涅槃佛;法界佛;心佛;머물러 지니는 부처님, 열반하신 부처님, 
주지불  열반불  법계불  심불 법계 부처님, 마음 부처님, 
三昧佛;本性佛;隨樂佛。是十。삼매 부처님, 본성(本性) 부처님, 
삼매불  본성불  수락불  시위십낙을 추구하는 부처님이니, 이것이 열이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩發十種普賢心。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 발심종보현심 열 가지 보현의 마음을 내는데 
何等十?무엇이 그 열 가지인가?
하등위십 
所謂:發大慈心,救護一切眾生故;소위 대자(大慈)의 마음을 내나니 
소위 발대자심 구호일체중생고 일체중생을 구호하려는 것이며, 
發大悲心,代一切眾生受苦故;대비(大悲)의 마음을 내나니 
발대비심 대일체중생수고고 일체중생 대신 고통을 받으려는 것이며, 
發一切施心,悉捨所有故;모든 것을 베푸는 마음을 내나니 
발일체시심 실사소유고 가진 것을 다 버리려는 것이며, 
發念一切智首心,일체지에 대한 생각을 
발념일체지위수심 으뜸으로 여기는 마음을 내나니 
樂求一切佛法故;일체의 불법을 즐겨 구하려는 것이며,
낙구일체불법고 
發功德莊嚴心,學一切菩薩行故;공덕으로 장엄하려는 마음을 내나니 
발공덕장엄심 학일체보살행고 모든 보살행을 배우려는 것이며, 
發如金剛心,一切處受生不忘失故;금강 같은 마음을 내나니 
발여금강심 일체처수생 불망실고 일체처에 태어나기를 잊지 않으려는 것이며, 
發如海心,바다와 같은 마음을 내나니 
발여해심 
一切白淨法悉流入故;모든 청정하고 선한 법이 
일체백정법 실류입고 다 흘러 들어오게 하려는 것이며,
發如大山王心,一切惡言皆忍受故;큰 산과 같은 마음을 내나니 
발여대산왕심 일체악언 개인수고 모든 나쁜 말을 다 참아내려는 것이며, 
發安隱心,施一切眾生無怖畏故;안은한 마음을 내나니 
발안은심 시일체중생 무포외고 일체중생이 두려움 없게 하려는 것이며, 
發般若波羅蜜究竟心,반야바라밀에 구경하는 마음을 내나니 
발반야바라밀구경심 
巧觀一切法無所有故。是十。일체법이 있을 것이 없음을 
교관일체법 무소유고  시위십 잘 살피려는 것이라. 이것이 그 열이며, 
若諸菩薩安住此心,만일 모든 보살이 이 마음에 안주한다면
약제보살 안주차심 
疾得成就普賢善巧智。 보현의 선교한 지혜를 
질득성취보현선교지 속히 성취하게 될 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 
有十種普賢行法。何等十?열 가지 보현행법이 있는데 
유십종보현행법  하등위십 무엇이 그 열 가지인가?
所謂:願住未來一切劫普賢行法;소위 미래의 모든 겁에 
소위 원주미래일체겁보현행법 머물기를 원하는 보현행법,  
願供養恭敬未來一切佛普賢行法;미래의 모든 부처님을 공양하고 
원공양공경본래일체불보현행법 공경하기를 원하는 보현행법,
願安置一切眾生於普賢菩薩行普賢行法;일체중생을 보현보살의 행에 
원안치일체중생 어보현보살행보현행법 안치하기를 원하는 보현행법,
願積集一切善根普賢行法;모든 선근 모으기를 원하는 보현행법,
원적집일체선근보현행법 
願入一切波羅蜜普賢行法;모든 바라밀에 
원입일체바라밀보현행법 들어가기를 원하는 보현행법,
願滿足一切菩薩行普賢行法;모든 보살행을 
원만족일체보살행보현행법 만족히 하기를 원하는 보현행법, 
願莊嚴一切世界普賢行法;일체세계를 
원장엄일체세계보현행법 장엄하기 원하는 보현행법, 
願生一切佛普賢行法;모든 부처님 세계에 
원생일체불찰보현행법 태어나기를 원하는 보현행법,
願善觀察一切法普賢行法;일체법을 잘 관찰하기 원하는 보현행법,
원선관찰일체법보현행법 
願於一切佛國土모든 불국토에서 
원어일체불국토 
成無上菩提普賢行法。是十。무상보리 이루기를 원하는 
성무상보리보현행법  시위십 보현행법이니, 이것이 열이니라.
若諸菩薩勤修此法,만일 모든 보살이 
약제보살 근수차법 이 법을 힘써 닦는다면 
疾得滿足普賢行願。 보현의 행원을 
질득만족보현행원 속히 만족할 수 있을 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 
以十種觀眾生而起大悲。열 가지로 중생을 관찰하고 
이십종관중생 이기대비 대비를 일으키는데  
何等十?무엇이 그 열 가지인가?
하등위십 
所謂:觀察眾生無依無怙而起大悲;소위 중생이 의지하고 믿을 데가 
소위 관찰중생 무의무호 이기대비 없는 것을 관찰하고 대비를 일으키며,
觀察眾生性不調順而起大悲;중생의 성품이 유순하지 못함을 관찰하고 
관찰중생 성부조순 이기대비 대비를 일으키며, 
觀察眾生貧無善根而起大悲;중생이 빈곤하고 선근이 없음을 관찰하고 
관찰중생 탐무선근 이기대비 대비를 일으키며,
觀察眾生長夜睡眠而起大悲;중생이 긴 잠에 빠진 것을 관찰하고 
관찰중생 장야수면 이기대비 대비를 일으키며,
觀察眾生行不善法而起大悲;중생이 불선한 법을 행하는 것을 관찰하고 
관찰중생 행불선법 이기대비 대비를 일으키며, 
觀察眾生欲縛所縛而起大悲;중생이 욕심에 사로잡힌 것을 관찰하고 
관찰중생 욕박소박 이기대비 대비를 일으키며, 
觀察眾生沒生死海而起大悲;중생이 생사의 바다에 빠진 것을 관찰하고 
관찰중생 몰생사해 이기대비 대비를 일으키며, 
觀察眾生長嬰疾苦而起大悲;중생이 병고에 오래 갇혀 있음을 관찰하고 
관찰중생 장영질고 이기대비 대비를 일으키며, 
觀察眾生無善法欲而起大悲;중생이 선한 법에 의욕이 없음을 관찰하고 
관찰중생 무선법욕 이기대비 대비를 일으키며,
觀察眾生失諸佛法而起大悲。중생이 불법을 잃어버린 것을 관찰하고 
관찰중생 실제불법 이기대비 대비를 일으키니, 
十。이것이 열이니라.
시위십 
菩薩恒以此心觀察眾生。보살은 항상 이런 마음으로 
보살항이차심 관찰중생 중생을 관찰하느니라.
「佛子!菩薩摩訶薩불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 
有十種發菩提心因緣。何等十?열 가지 보리심을 내는 인연이 있으니, 
유십종발보리심인연  하등위십 무엇이 그 열 가지인가?
所謂:為教化調伏一切眾生故,소위 일체중생을 교화하고 
소위 위교화조복일체중생고 조복시키기 위해 
發菩提心;보리심을 내며, 
발보리심 
除滅一切眾生苦聚故,發菩提心;일체중생의 고통 덩어리를 
위제멸일체중생고취고 발보리심 제멸하기 위해 보리심을 내며, 
與一切眾生具足安樂故,發菩提心;일체중생에게 구족한 안락을 
위여일체중생 구족안락고 발보리심 주기 위해 보리심을 내며, 
斷一切眾生愚癡故,發菩提心;일체중생의 어리석음을 
위단일체중생우치고 발보리심 끊기 위해 보리심을 내며, 
與一切眾生佛智故,發菩提心;일체중생에게 부처님 지혜를 
위여일체중생불지고 발보리심 주기 위해 보리심을 내며, 
恭敬供養一切諸佛故,發菩提心;일체제불을 공경하고 
위공경공양일체제불고 발보리심 공양하기 위해 보리심을 내며, 
隨如來,令佛歡喜故,發菩提心;여래의 가르침에 따라 부처님을 
위수여래교 영불환희고 발보리심 기쁘게 하기 위해 보리심을 내며, 
見一切佛色身相好故,發菩提心;모든 부처님 색신의 상호를 
위견일체불 색신상호고 발보리심 보기 위해 보리심을 내며,
入一切佛廣大智慧故,發菩提心;모든 부처님의 광대한 지혜에 
위입일체불 광대지혜고 발보리심 들어가기 위해 보리심을 내며, 
顯現諸佛力、無所畏故,發菩提心。부처님의 십력과 무소외를 
위현현제불력 무소외고 발보리심 나타내기 위해 보리심을 내니, 
十。 이것이 열이니라.
시위십 
「佛子!若菩薩發無上菩提心,불자여, 만일 보살이 
불자 약보살발무상보리심 위없는 보리심을 내고 
悟入一切智智故,일체지지에 깨달아 들어가기 위해 
위오입일체지지고 
親近供養善知識時,應起十種心。선지식을 친근하고 공양할 때  
친근공양선지식시 응기십종심 열 가지 마음을 일으키는데 
何等十?무엇이 그 열 가지인가?
하등위십 
所謂:起給侍心、歡喜心、無違心、소위 시중들려는 마음, 기쁜 마음, 
소위 기급시심 환희심 무위심 어긋남이 없으려는 마음, 
隨順心、無異求心、수순하는 마음, 
수순심 무이구심 다른 것을 구하지 않는 마음, 
一向心、同善根心、同願心、如來心、한결 같은 마음, 선근이 같은 마음, 
일향심 동선근심 동원심 여래심 원이 같은 마음, 여래의 마음, 
同圓滿行心。是十。 원만한 행이 같은 마음이니 
동원만행심  시위십이것이 열이니라.
「佛子!若菩薩摩訶薩起如是心,불자여, 보살마하살이 
불자 보살마하살 기여시심 이러한 마음을 일으키면 
則得十種淨。何等十?열 가지로 청정해지는데,
즉득십종청정  하등위십 무엇이 그 열 가지인가?
所謂:深心淨,소위 깊은 마음이 청정하니 
소위 심심청정 
到於究竟無失壞故;구경에 이르도록 
도어구경무실괴고 무너지는 일이 없기 때문이요,
色身淨,隨其所宜示現故;색신이 청정하니 
색신청정 수기소의 위시현고 마땅하게 나타내 보이기 때문이며, 
音聲淨,了達一切諸語言故;음성이 청정하니 
음성청정 요달일체 제어언고 모든 언어에 통달했기 때문이며,
辯才淨,善說無邊諸佛法故;변재가 청정하니 
변재청정 선설무변 제불법고 가이없는 불법을 잘 설하기 때문이며,
智慧淨,捨離一切愚癡暗故;지혜가 청정하니 
지혜청정 사리일체 우치암고 모든 어리석음을 여의었기 때문이며, 
受生淨,具足菩薩自在力故;태어남이 청정하니 
수생청정 구족보살 자재력고 보살의 자재한 힘이 구족하기 때문이며, 
眷屬淨,권속이 청정하니 
권속청정 
成就過去同行眾生諸善根故;과거에 함께 수행한 모든 중생의 
성취과거 동행중생 제선근고 선근을 성취시키기 때문이며, 
果報淨,除滅一切諸業障故;과보가 청정하니 
과보청정 제멸일체제업장고 모든 업장이 소멸했기 때문이며, 
大願淨,與諸菩薩性無二故;대원이 청정하니 
대원청정 여제보살 성무이고 모든 보살들과 성품이 둘이 없기 때문이며, 
諸行淨,以普賢乘而出離故。모든 행이 청정하니 
제행청정 이보현승 이출리고 보현의 수레를 타고 출리하기 때문이니, 
十。 이것이 열이니라.
시위십 
「佛子!菩薩摩訶薩有十種波羅蜜。불자여, 보살마하살에게는  
불자 보살마하살 유십종바라밀 열 가지 바라밀이 있는데 
何等十?무엇이 열 가지인가?
하등위십 
所謂:施波羅蜜,悉捨一切諸所有故;소위 보시(布施)바라밀이니 
소위 시바라밀 실사일체제소유고 가진 모든 것을 다 버리려는 것이요, 
戒波羅蜜,淨佛戒故;지계(持戒)바라밀이니 
계바라밀 정불계고 부처님의 계율을 청정히 하려는 것이며, 
忍波羅蜜,住佛忍故;인욕(忍辱)바라밀이니 
인바라밀 주불인고 부처님의 인욕에 머물기 때문이며, 
精進波羅蜜,一切所作不退轉故;정진(精進)바라밀이니 
정진바라밀 일체소작 불퇴전고 모든 일에서 물러서지 않으려는 것이며,
禪波羅蜜,念一境故;선정(禪定)바라밀이니 
선바라밀 염일경고 하나의 경계를 생각하려는 것이며, 
般若波羅蜜,如實觀察一切法故;반야(般若)바라밀이니 
반야바라밀 여실관찰 일체법고 일체법을 여실히 관찰하려는 것이며, 
智波羅蜜,入佛力故;지혜(智慧)바라밀이니 
지바라밀 입불력고 부처님의 십력에 들어가려는 것이며,
願波羅蜜,滿足普賢諸大願故;원(願)바라밀이니 
원바라밀 만족보현제대원고 보현의 모든 대원을 만족히 하려는 것이며,
神通波羅蜜,示現一切自在用故;신통(神通)바라밀이니 
신통바라밀 시현일체자재용고 일체의 자재한 작용을 보여주려는 것이며,
法波羅蜜,普入一切諸佛法故。법(法)바라밀이니 
법바라밀 보입일체제불법고 모든 불법에 두루 들어가려는 것이니, 
十。若諸菩薩安住此法,이것이 열이니라.
시위십  약제보살 안주차법 만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
則得具足如來無上大智波羅蜜。곧 여래의 위없는 대지혜의 바라밀을  
즉득구족여래무상대지바라밀구족하게 될 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種智隨覺。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종지수각 열 가지 지혜로 좇는 깨달음이 있는데, 
何等十?무엇이 그 열 가지인가?
하등위십 
所謂:一切世界無量差別智隨覺;소위 일체세계의 한량없이 차별함을  
소위 일체세계 무량차별지수각 지혜로 좇는 깨달음, 
一切眾生界不可思議智隨覺;일체 중생계의 부사의한 것들을 
일체중생계 불가사의지수각 지혜로 좇는 깨달음, 
一切諸法一入種種 種種入一智隨覺;모든 법이 하나가 여럿에 들어가고 
일체제법 일입종종 종종입일지수각 여럿이 하나에 들어감을 지혜로 좇는 깨달음,  
一切法界廣大智隨覺;일체 법계의 광대함을 
일체법계 광대지수각 지혜로 좇는 깨달음,
一切虛空界究竟智隨覺;일체 허공계의 구경까지 
일체허공계 구경지수각 지혜로 좇는 깨달음,
一切世界入過去世智隨覺;일체 세계가 과거세에 들어감을 
일체세계 입과거세지수각 지혜로 좇는 깨달음, 
一切世界入未來世智隨覺;일체 세계가 미래세에 들어감을 
일체세계 입미래세지수각 지혜로 좇는 깨달음, 
一切世界入現在世智隨覺;일체 세계가 현재세에 들어감을 
일체세계 입현재세지수각 지혜로 좇는 깨달음, 
一切如來無量行願일체 여래의 한량없는 행원이 
일체여래 무량행원 
皆於一智而得圓滿智隨覺;모두 하나의 지혜에서 
개어일지 이득원만지수각 원만해짐을 지혜로 좇는 깨달음, 
三世諸佛皆同一行삼세제불이 동일한 행으로 
삼세제불 개동일행 
而得出離智隨覺。是十。출리를 얻으신 것을 지혜로 좇는 깨달음이니, 
이득출리지수각  시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
약제보살 안주차법 
則得一切法自在光明,所願皆滿,곧 일체법에 자재한 광명을 얻고 
즉득일체법 자재광명 소원개만 소원을 다 만족하여 
於一念頃悉能解了一切佛法成等正覺。 한 순간에 모든 불법을 능히 알아서 
어일념경 실능해료일체불법 성등정각등정각을 이루게 될 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種證知。불자여, 보살마하살은 
불자 약보살마하살 유십종증지 열 가지로 증득해 아는데 
何等十?무엇이 열 가지인가? 
하등위십 
所謂:知一切法一相;소위 일체법이 한 모양임을 알고, 
소위 지일체법일상 
知一切法無量相;知一切法在一念;일체법이 한량없는 모양임을 알며, 
지일체법무량상  지일체법재일념 일체법이 한 생각에 있음을 알며, 
知一切眾生心行無礙;일체중생의 심행이 
지일체중생 심행무애 장애가 없음을 알며,
知一切眾生諸根平等;일체중생의 여러 근기가 
지일체중생 제근평등 평등함을 알며, 
知一切眾生煩惱習氣行;일체중생의 번뇌와 습기의 행을 알며,
지일체중생 번뇌습기행 
知一切眾生心使行;일체중생의 마음이 시키는 행을 알며, 
지일체중생 심사행 
知一切眾生善、不善行;일체중생의 선하고 불선한 행을 알며, 
지일체중생 선 불선행 
知一切菩薩願行自在住持變化;모든 보살의 원과 행이 
지일체보살 원행자재 주지변화 자재히 머물거나 변화하는 것들을 알며, 
知一切如來具足十力成等正覺。일체 여래가 십력을 구족하시고 
지일체여래 구족십력 성등정각 정등각을 이루신 것을 아나니, 
十。若諸菩薩安住此法,이것이 열이니라.
시위십  약제보살 안주차법 만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
則得一切法善巧方便。 곧 일체법에 선교한 방편을 얻을 것이니라.
즉득일체법 선교방편 
「佛子!菩薩摩訶薩有十種力。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종력 열 가지 능력이 있는데 
何等十?무엇이 열 가지인가?
하등위십 
所謂:入一切法自性力;소위 일체법의 자성에 
소위 입일체법자성력 들어가는 능력, 
入一切法如化力;일체법이 변화와 같다는 데에 
입일체법여화력 들어가는 능력,  
入一切法如幻力;일체법이 허깨비와 같다는 데에 
입일체법여환력 들어가는 능력, 
入一切法皆是佛法力;일체법이 모두 불법이라는 데에 
입일체법 개시불법력 들어가는 능력, 
於一切法無染著力;於一切法甚明解力;일체법에 물들지 않는 능력, 
어일체법 무염착력  어일체법 심명해력 일체법을 매우 밝게 아는 능력, 
於一切善知識恒不捨離尊重心力;모든 선지식을 항상 떠나지 않고
어일체선지식 항불사리 존중심력 존중하는 마음의 능력, 
令一切善根順至無上智王力;모든 선근을 위없는 지혜왕에 
영일체선근 순지무상지왕력 수순하여 이르게 하는 능력, 
於一切佛法深信不謗力;모든 불법을 깊이 믿어서 
어일체불법 심신불방력 비방하지 않는 능력, 
令一切智心不退善巧力。是十。일체지의 마음이 퇴전치 않게 하는 
영일체지심 불퇴선교력  시위십 선교한 능력이니, 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
약제보살 안주차법 
則具如來無上諸力。곧 여래의 위없는 여러 능력을 
즉구여래무상제력갖추게 될 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種平等。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종평등 열 가지 평등함이 있는데 
何等十?무엇이 열 가지인가?
하등위십 
所謂:於一切眾生平等、一切法平等、소위 일체중생에 평등함, 
소위 어일체중생평등 일체법평등 일체법에 평등함, 
一切平等、一切深心平等、일체 세계에 평등함, 
일체찰평등 일체심심평등 모든 깊은 마음에 평등함, 
一切善根平等、一切菩薩平等、모든 선근에 평등함, 
일체선근평등 일체보살평등 모든 보살에 평등함, 
一切願平等、一切波羅蜜平等、모든 원(願)에 평등함, 
일체원평등 일체바라밀평등 모든 바라밀에 평등함, 
一切行平等、一切佛平等。모든 행에 평등함, 
일체행평등 일체불평등 모든 부처님께 평등함이니 
十。若諸菩薩安住此法,이것이 열이니라.
시위십  약제보살 안주차법 만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
則得一切諸佛無上平等法。 곧 일체제불의 
즉득일체제불 무상평등법위없이 평등한 법을 얻을 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 
有十種佛法實義句。何等十?열 가지 불법의 진실한 뜻구절[義句]이 
유십종불법실의구  하등위십 있는데, 무엇이 열 가지인가? 
所謂:一切法但有名;소위 일체법이란 단지 이름일 뿐이다,
소위 일체법단유명 
一切法猶如幻;一切法猶如影;일체법이 허깨비와 같다,  
일체법유여환  일체법유여영 일체법이 그림자와 같다,
一切法但緣起;一切法業淨;일체법이 단지 연기(緣起)일 뿐이다,
일체법단연기  일체법업청정 일체법은 업이 청정하다, 
一切法但文字所作;一切法實際;일체법이 다만 문자로 지어진 것이다,  
일체법 단문자소작  일체법실제 일체법은 사실적 경계이다, 
一切法無相;一切法第一義;일체법은 모양이 없다, 
일체법 무상  일체법 제일의 일체법이 제일가는 이치이다,  
一切法法界。是十。일체법이 법계이다는 것이니, 
일체법 법계  시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
약제보살 안주차법 
則善入一切智智無上實義。 곧 일체지지의 위없이 진실한 이치에 
즉선입일체지지 무상진실의들어가게 될 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩說十種法。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 설십종법 열 가지 법을 설하는데, 
何等十?무엇이 열 가지인가?
하등위십 
所謂:說甚深法;說廣大法;소위 심히 깊은 법을 설하고, 
소위설심심법  설광대법 광대한 법을 설하고, 
說種種法;說一切智法;갖가지 법을 설하고, 
설종종법  설일체지법 일체지의 법을 설하고, 
說隨順波羅蜜法;바라밀에 수순하는 법을 설하고,
설수순바라밀법  
說出生如來力法;說三世相應法;여래의 힘을 출생시키는 법을 설하고, 
설출생여래력법  설삼세상응법 삼세에 상응하는 법을 설하고, 
說令菩薩不退法;說讚歎佛功德法;보살을 퇴전치 않게 하는 법을 설하고, 
설령보살불퇴법  설찬탄불공덕법 부처님 공덕을 찬탄하는 법을 설하고, 
說一切菩薩學一切佛平等、일체의 보살이 
설일체보살 학일체불평등 모든 부처님의 평등을 배워서 
一切如來境界相應法。是十。일체 여래의 경계에 상응하는 법을 설하니,
일체여래경계상응법  시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
약제보살 안주차법 
則得如來無上巧說法。곧 여래의 더없이 선교하게 설하는 법을 
즉득여래 무상교설법얻게 될 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種持。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종지 열 가지 지니는 것[持]이 있는데, 
何等十?무엇이 열 가지인가? 
하등위십 
所謂:持所集一切福德善根;소위 모아 놓은 일체의 복덕과 
소위지소집 일체복덕선근 선근을 지니고, 
持一切如來所說法;일체의 여래가 설하신 법을 지니고,
지일체여래소설법 
持一切譬諭;持一切法理趣門;모든 비유를 지니고, 
지일체비유  지일체법이취문 일체법의 이치로 나아갈 문을 지니고, 
持一切出生陀羅尼門;持一切除疑惑法;모든 다라니를 출생시키는 문을 지니고,
지일체출생다라니문  지일체제의혹법 모든 의혹을 없애는 법을 지니고, 
持成就一切菩薩法;모든 보살을 성취시키는 법을 지니고,
지성취일체보살법 
持一切如來所說平等三昧門;일체 여래가 말씀하신 
지일체여래소설 평등삼매문 평등한 삼매문을 지니고, 
持一切法照明門;일체법을 밝게 비추는 문을 지니고,
지일체법조명문 
持一切諸佛神通遊戲力。是十。일체제불의 신통에 유희하는 능력을 지니니, 
지일체제불 신통유희력  시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
약제보살 안주차법 
則得如來無上大智住持力。 곧 여래의 위없는 대지혜에 
즉득여래무상대지주지력머물러 지니는 힘을 얻게 될 것이니라
「佛子!菩薩摩訶薩有十種辯才。불자여,보살마하살에게는  
불자 보살마하살 유십종변재 열 가지 변재가 있는데 
何等十?무엇이 그 열 가지인가?
하등위십 
所謂:於一切法無分別辯才;소위 일체법에 분별함이 없는 변재, 
소위 어일체법 무분별변재 
於一切法無所作辯才;일체법에 짓는 바가 없는 변재, 
어일체법 무소작변재 
於一切法無所著辯才;일체법에 집착하는 바가 없는 변재, 
어일체법 무소착변재 
於一切法了達空辯才;일체법에서 공(空)에 요달한 변재,  
어일체법 요달공변재 
於一切法無疑暗辯才;일체법에 의혹의 어둠이 없는 변재, 
어일체법 무의암변재 
於一切法佛加被辯才;일체법에 부처님이 가피하시는 변재, 
어일체법 불가피변재 
於一切法自覺悟辯才;일체법에 스스로 깨닫는 변재, 
어일체법 자각오변재 
於一切法文句差別善巧辯才;일체법의 차별한 문구에 선교한 변재, 
어일체법 문구차별 선교변재 
於一切法實說辯才;일체법을 진실하게 설하는 변재, 
어일체법 진실설변재 
隨一切眾生心令歡喜辯才。일체중생의 마음에 따라 
수일체중생심 영환희변재 기쁘게 하는 변재이니, 
十。若諸菩薩安住此法,이것이 열이니라.
시위십  약제보살 안주차법 만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
則得如來無上巧妙辯才。곧 여래의 위없이 교묘한 
즉득여래무상교묘변재변재를 얻을 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種自在。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종자재 열 가지 자재함이 있는데 
何等十?무엇이 열 가지인가?
하등위십 
所謂:化調伏一切眾生自在;소위 일체중생을 
소위 교화조복일체중생자재 교화하고 조복하는 자재, 
普照一切法自在;修一切善根行自在;일체법을 두루 비추는 자재, 
보조일체법자재  수일체선근행자재 모든 선근을 수행하는 자재, 
廣大智自在;無所依戒自在;광대한 지혜의 자재, 
광대지자재  무소의계자재 의지하는 데 없는 계율의 자재, 
一切善根迴向菩提自在;모든 선근으로 
일체선근회향보리자재 보리에 회향하는 자재, 
精進不退轉自在;정진하는 일에 퇴전치 않는 자재, 
정진불퇴전자재 
智慧摧破一切眾魔自在;지혜로 모든 마군을 
지혜최파 일체중마자재 꺽어 부수는 자재, 
隨所樂欲令發菩提心自在;즐기는 욕망에 따라 
수소락욕영발보리심자재 보리심을 내게 하는 자재,  
隨所應化現成正覺自在。교화에 응하는 바에 따라 
수소응화현성정각자재 정각을 이루는 자재이니, 
十。若諸菩薩安住此法,이것이 열이니라.
시위십  약제보살 안주차법 만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
則得如來無上大智自在。 곧 여래의 위없는 대지혜의 
즉득여래무상대지자재자재함을 얻을 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種無著。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종무착 열 가지 집착이 없는데, 
何等十?무엇이 그 열 가지인가?
하등위십 
所謂:於一切世界無著;소위 일체세계에 집착이 없고, 
소위 어일체세계무착 
於一切眾生無著;於一切法無著;일체중생에게 집착이 없고, 
어일체중생무착  어일체법무착 일체법에 집착이 없고, 
於一切所作無著;於一切善根無著;짓는 모든 일에 집착이 없고, 
어일체소작무착  어일체선근무착 일체의 선근에 집착이 없고, 
於一切受生處無著;일체의 태어나는 곳에 집착이 없고, 
어일체수생처무착 
於一切願無著;於一切行無著;일체의 원에 집착이 없고, 
어일체원무착  어일체행무착 일체의 행에 집착이 없고,
於一切菩薩無著;於一切佛無著。모든 보살에 집착이 없고, 
어일체보살무착  어일체불무착 모든 부처님께 집착이 없나니, 
十。若諸菩薩安住此法,이것이 열이니라.
시위십  약제보살 안주차법 만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
則能速轉一切眾想,得無上淨智慧。 모든 생각을 속히 바꿔서 
즉능속전일체중상 득무상청정지혜더없이 청정한 지혜를 얻을 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種平等心。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종평등심 열 가지 평등한 마음이 있는데, 
何等十?무엇이 그 열 가지인가 하면, 
하등위십 
所謂:積集一切功德平等心;소위 모든 공덕을 모으는 평등한 마음, 
소위 적집일체공덕평등심 
發一切差別願平等心;일체의 차별한 원을 세우는 평등한 마음,
발일체차별원평등심 
於一切眾生身平等心;일체중생의 몸에 평등한 마음, 
어일체중생신평등심 
於一切眾生業報平等心;일체중생의 업보에 평등한 마음,
어일체중생업보평등심  
於一切法平等心;일체법에 평등한 마음, 
어일체법평등심 
於一切淨穢國土平等心;모든 깨끗하고 더러운 국토에 
어일체정예국토평등심 평등한 마음, 
於一切眾生解平等心;일체중생의 이해에 평등한 마음, 
어일체중생해평등심 
於一切行無所分別平等心;모든 행에 분별하는 일이 없는 
어일체행무소분별평등심 평등한 마음, 
於一切佛力無畏平等心;모든 부처님의 십력과 무소외에 
어일체불 력 무외 평등심 평등한 마음, 
於一切如來智慧平等心。是十。일체 여래의 지혜에 평등한 마음이니
어일체여래 지혜평등심  시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住其中,만일 모든 보살이 그 안에 안주하면 
약제보살 안주기중 
則得如來無上大平等心。 곧 여래의 더없이 큰 평등심을 
즉득여래무상대평등심얻게 될 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 
有十種出生智慧。何等十?열 가지로 생겨나는 지혜가 있는데 
유십종출생지혜  하등위십 무엇이 열 가지인가?
所謂:知一切眾生解出生智慧;소위 일체중생의 이해를 알아 
소위 지일체중생해 출생지혜 생겨나는 지혜, 
知一切佛種種差別出生智慧;모든 부처님 세계의 
지일체불찰 종종차별 출생지혜 갖가지 차별을 알아 생겨나는 지혜, 
知十方網分齊出生智慧;시방 세계망의 구분을 알아 
지시방망분제 출생지혜 생겨나는 지혜, 
知覆仰等一切世界出生智慧;아래로 향하거나 위로 향한 
지부앙등 일체세계 출생지혜 일체세계를 알아 생겨나는 지혜, 
知一切法一性、種種性廣大住出生智慧;일체법이 한 성품이나 갖가지 성품으로 
지일체법 일성 종종성 광대주 출생지혜 광대히 머무는 것을 알아 생겨나는 지혜, 
知一切種種身出生智慧;갖가지의 모든 몸을 알아 
지일체종종신 출생지혜 생겨나는 지혜,
知一切世間倒妄想일체세간의 전도망상이 
지일체세간 전도망상 
悉無所著出生智慧;다 집착할 곳이 없음을 알아 
실무소착 출생지혜 생겨나는 지혜,
知一切法究竟皆以一道出離出生智慧;일체법이 구경에 다 하나의 길로 
지일체법구경 개이일도출리 출생지혜 출리함을 알아 생겨나는 지혜,
知如來神力能入一切法界出生智慧;여래의 신통력이 능히 일체법계에 
지여래신력 능입일체법계 출생지혜 들어감을 알아 생겨나는 지혜, 
知三世一切眾生佛種不斷出生智慧。삼세의 일체중생이 부처 종자를 
지삼세일체중생 불종부단 출생지혜 끊지 않는 줄을 알아 생겨나는 지혜니, 
十。若諸菩薩安住此法,이것이 열이니라.
시위십  약제보살 안주차법 만일 모든 보살이 이 법에 안주하면 
則於諸法無不了達。 곧 모든 법에 요달치 못함이 없느니라.
즉어제법 무불요달
「佛子!菩薩摩訶薩有十種變化。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종변화 열 가지 변화가 있는데, 
何等十?무엇이 그 열 가지인가 하면
하등위십 
所謂:一切眾生變化;一切身變化;소위 일체중생의 변화, 
소위 일체중생변화  일체신변화 모든 몸의 변화, 
一切變化;一切供養變化;일체 세계의 변화, 
일체찰변화  일체공양변화 모든 공양의 변화,
一切音聲變化;一切行願變化;모든 음성의 변화, 
일체음성변화  일체행원변화 모든 행원의 변화, 
一切化調伏眾生變化;중생을 교화하고 
일체교화조복중생변화 조복시키는 모든 변화, 
一切成正覺變化;一切說法變化;정각을 이루는 모든 변화, 
일체성정각변화  일체설법변화 설법하는 모든 변화, 
一切加持變化。是十。가지(加持)의 모든 변화이니, 
일체가지변화  시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 
약제보살 안주차법 이 법에 안주하면 
則得具足一切無上變化法。곧 일체의 위없는 변화법을 
즉득구족일체무상변화법 구족하게 될 것이니라.
「佛子!菩薩摩訶薩有十種力持。불자여, 보살마하살은 
불자 보살마하살 유십종력지 열 가지 역지(力持)가 있는데, 
何等十?무엇이 그 열 가지인가 하면
하등위십 
所謂:佛力持;法力持;소위 부처님의 역지, 
소위 불력지  법력지 법(法)의 역지, 
眾生力持;業力持;行力持;중생의 역지, 업(業)의 역지, 
중생력지  업력지  행력지 행(行)의 역지, 
願力持;境界力持;時力持;원(願)의 역지, 경계의 역지, 
원력지  경계력지  시력지 때[時]의 역지, 
善力持;智力持。是十。선(善)의 역지, 지혜의 역지이니, 
선력지  지력지  시위십 이것이 열이니라.
若諸菩薩安住此法,만일 모든 보살이 
약제보살 안주차법 이 법에 안주한다면
則於一切法得無上自在力持。일체법에 더없는 자재한 
즉어일체법 득무상자재력지역지를 얻게 될 것이니라."
大方廣佛華嚴經卷第五十三


'大方廣佛華嚴經' 카테고리의 다른 글

대방광불화엄경 제 55권  (0) 2016.03.12
대방광불화엄경 제 54권  (0) 2016.02.27
대방광불화엄경 제 52권  (0) 2016.02.15
대방광불화엄경 제 51권  (0) 2016.02.02
2016년 1월 23일 오전 04:12  (0) 2016.01.23