大方廣佛華嚴經

대방광불화엄경 제 70권

碧雲 2016. 12. 20. 16:17
大方廣佛華嚴經 卷第七十대방광불화엄경 제 70권
   于國三藏實叉難陀奉 制譯      우전국 삼장 실차란타 역 
   
入法界品 第三十九之十一입법계품 제 39-11
第四 普救護眾生妙德夜神 : 慧地
爾時,善財童子於喜目觀察眾生夜神所,그때 선재동자는 
이시  선재동자 어희목관찰중생야신소 희목관찰중생 야신의 처소에서 
聞普喜幢解脫門,信解趣入,보희당 해탈문(普喜幢解脫門)에 대해 듣고  
문보희당해탈문  신해취입 믿고 이해하게 되었으며, 
了知隨順,思惟修習,요지하고 수순하여  
요지수순  사유수습 사유하고 수습(修習)하면서  
念善知識所有誨,心無暫捨,선지식의 가르침 구하려는 마음을  
염선지식소유교회  심무잠사 잠시도 잊는 일이 없고   
諸根不散,一心願得見善知識,제근(諸根)이 산란치 않게 
제근불산  일심원득견선지식 일심으로 선지식 만나기를 원하고  
普於十方勤求匪懈,널리 시방으로 힘써 구하기를 
보어시방 근구비해 게을리 하지 아니 하면서  
願常親近生諸功德,與善知識同一善根,늘 친근하여 온갖 공덕이 생기고, 
원상친근 생제공덕  여선지식동일선근 선지식과 선근이 같아지고,
得善知識巧方便行,依善知識入精進海,선지식의 선교한 방편행을 얻고, 
득선지식교방편행  의선지식 입정진해 선지식을 의지하여 정진바다에 들어가서 
於無量劫常不遠離。한량없는 겁에 항상 
어무량겁 상불원리 떠나지 않기를 원했다. 
作是願已,往詣普救眾生妙德夜神所。 이러한 원을 세우고서 보구중생묘덕 
작시원이  왕예보구중생묘덕야신소(普救衆生妙德) 야신의 처소로 갔다.
時,彼夜神善財童子그때 그 야신은 선재동자에게 
  피야신위선재동자  
示現菩薩調伏眾生解脫神力,보살이 중생을 조복시키는 
시현보살조복중생해탈신력 해탈의 신통력을 시현하며 
以諸相好莊嚴其身,於兩眉間放大光明,모든 상호로 그의 몸을 장엄하고서  
이제상호 장엄기신  어양미간 방대광명 양미간에서 대광명을 놓았으니 
名:智燈普照淨幢,이름이 '지혜등불 두루 비추는 청정당
  지등보조청정당 [智燈普照淸淨幢]'이요,
無量光明以眷屬,其光普照一切世間。한량없는 광명을 거느리고 있어서  
무량광명이위권속  기광보조일체세간 그 광명이 일체세간을 두루 비추었으며, 
照世間已,入善財頂,充滿其身。세간을 비춘 뒤에는 선재동자의 
조세간이  입선재정  충만기신 정수리로 들어가서 그 몸에 가득하였다.
善財爾時即得究竟淨輪三昧。 선재는 그때 
선재이시 즉득구경청정륜삼매 구경청정륜(究竟淸淨輪)삼매를 얻었고, 
得此三昧已,悉見二神兩處中間,이 삼매를 얻게 되자   
득차삼매이  실견이신 양처중간 두 야신의 중간에 있는 
所有一切地塵、水塵及以火塵,일체의 지진(地塵), 
소유일체지진수진 급이화진 수진(水塵), 화진(火塵),  
金剛摩尼眾寶微塵,華香、瓔珞、諸莊嚴具,금강마니 여러 보배의 미진(微塵), 
금강마니 중보미진  화향영락 제장엄구 꽃, 향, 영락, 온갖 장엄구 등의  
如是一切所有微塵,이러한 것들이 가진 
여시일체소유미진 미진을 다 보았으며, 
一一塵中各見佛微塵數世界成壞。낱낱의 미진 속에서 
일일진중 각견불찰미진수세계성괴 불찰미진수 세계의 성괴(成壞)를 보고, 
及見一切地、水、火、風諸大積聚。일체가 지수화풍(地水火風) 
급견일체지수화풍 제대적취 4대(四大)의 적취(積聚)임을 보고,
亦見一切世界接連,또 일체세계가 연접하여   
역견일체세계접연 
皆以地輪任持而住。모두 지륜(地輪)에 의지해  
개이지륜 임지이주 지탱되고 있는 것도 보았다. 
種種山海、種種河池、種種樹林、갖가지 산과 바다, 갖가지 강과 연못, 
종종산해 종종하지 종종수림 갖가지 나무와 숲과 
種種宮殿,所謂:天宮殿、龍宮殿、夜叉宮殿,갖가지 궁전, 말하자면 
종종궁전  소위  천궁전 용궁전 야차궁전 천(天)궁전, 용궁전, 야차궁전, 
乃至摩羅伽、人、非人等宮殿屋宅,나아가 마후라가, 
내지마후라가 인비인등 궁전옥택 인간, 비인간 등의 궁전이나 가옥과 
地獄、畜生、閻羅王界一切住處,그리고 지옥과 축생이나 
지옥축생 염라왕계 일체주처 염라왕계와 같은 일체의 머물 곳 등의  
諸趣輪轉,生死往來,모든 갈래를 윤회하여 돌고  
제취륜전 생사왕래 생사를 오고 가면서 
隨業受報,各各差別,靡不悉見。 업 따라 받는 과보가 저마다 차별함을 
수업수보  각각차별  미불실견 빠짐없이 다 보았다.
又見一切世界差別。또 일체세계의 차별함도 보았으니,
우견일체세계차별 
所謂:或有世界雜穢,或有世界淨,소위 어떤 세계는 더럽고, 
소위  혹유세계잡예  혹유세계청정 어떤 세계는 깨끗하며, 
或有世界趣雜穢,或有世界趣淨,혹 어떤 세계는 더러워지고 있고,
혹유세계취잡예  혹유세계취청정 어떤 세계는 깨끗해지고 있으며, 
或有世界雜穢淨,或有世界淨雜穢,혹 어떤 세계는 더럽기도 깨끗하기도 하고,
혹유세계잡예청정  혹유세계청정잡예 어떤 세계는 깨끗하기도 더럽기도 하며,
或有世界一向淨,或有世界其形平正,혹 어느 세계는 한결같이 깨끗하고,
혹유세계일향청정  혹유세계기형평정 어느 세계는 그 형상이 평정(平正)하며,
或有覆住,或有側住。혹 어느 것은 엎어져 있고, 
혹유복주  혹유측주 혹 어느 것은 옆으로 누워 있음을 보았다.  
如是等一切世界一切趣中,이러한 일체세계의 모든 갈래 가운데서 
여시등일체세계 일체취중 
悉見此普救眾生夜神,於一切時一切處,이 보구중생 야신을 다 보았는데 
실견차보구중생야신  어일체시일체처 모든 때 모든 장소에서 
隨諸眾生形貌、言辭、行解差別,모든 중생의 형상과 말, 
수제중생형모 언사행해차별 행과 이해의 차별함을 따라  
以方便力普現其前,隨宜化度,방편력으로 그들 앞에 두루 나타나서 
이방편력 보현기전  수의화도 마땅한 대로 교화하고 제도하여 
令地獄眾生免諸苦毒,지옥의 중생들은 
영지옥중생 면제고독 모든 고독(苦毒)을 면하게 하고, 
令畜生眾生不相食噉,축생의 중생들은 
영축생중생 불상식담 서로 잡아먹지 않게 하고,
令餓鬼眾生無有飢渴,아귀의 중생들은 
영아귀중생 무유기갈 기갈이 없어지게 하고, 
令諸龍等離一切怖,용들은 모든 공포를 여의게 하고,
영제용등 이일체포 
令欲界眾生離欲界苦,욕계의 중생들은 
영욕계중생 이욕계고 욕계의 고통을 여의게 하고,
令人趣眾生離暗夜怖、呰怖、인간 갈래의 중생들에게는 
영인취중생 이암야포 훼자포 캄캄한 밤의 무서움, 훼손 당하는 무서움, 
惡名怖、大眾怖、不活怖、오명(惡名)을 입을까 무서움, 
오명포 대중포 불활포 대중 앞의 무서움, 살지 못할까 무서움, 
死怖、惡道怖、斷善根怖、죽음의 무서움, 악도에 날까 두려움, 
사포 악도포 단선근포 선근이 끊어질까 두려움, 
退菩提心怖、遇惡知識怖、보리심에서 물러날 두려움, 
퇴보리심포 우악지식포 악지식을 만나는 두려움, 
離善知識怖、墮二乘地怖、선지식을 떠나게 되는 두려움, 
이선지식포 타이승지포 이승(二乘)의 지위에 떨어질까 두려움, 
種種生死怖、異類眾生同住怖、갖가지 생사에 대한 무서움,  
종종생사포 이류중생동주포 다른 품류와 함께 살게 될까 두려움, 
惡時受生怖、惡種族中受生怖、나쁜 때에 태어나는 무서움, 
악시수생포 악종족중수생포 악한 종족 속에 태어나는 공포, 
造惡業怖、業煩惱障怖、악업을 짓게 되는 두려움, 
조악업포 업번뇌장포 업과 번뇌에 장애받는 두려움, 
執著諸想繫縛怖,如是等怖悉令捨離。 생각에 집착하여 속박되는 두려움 등의 
집착제상계박포  여시등포 실령사리 이러한 무서움을 다 여의게 하였다.
又見一切眾生,卵生、胎生、濕生、化生,또 일체중생인 난생, 태생, 
우견일체중생  난생태생 습생화생 습생(濕生), 화생(化生)과  
有色、無色,有想、無想,유색(有色), 무색(無色), 
유색무색 유상무상 유상(有想), 무상(無想),
非有想、非無想,普現其前,비유상(非有想), 비무상(非無想)들의   
비유상비무상  보현기전 앞에 두루 나타나서 
常勤救護,成就菩薩大願力故,항상 힘써 구호하는 것을 보았는데, 
상근구호  위성취보살대원력고 보살 대원의 힘을 성취하기 위함이요,
深入菩薩三昧力故,堅固菩薩神通力故,보살 삼매력에 깊이 들어 가려는 것이며, 
심입보살삼매력고  견고보살신통력고 보살 신통력을 견고히 하려는 것이며,
出生普賢行願力故,增廣菩薩大悲海故,보현행원의 힘을 출생시키려는 것이며, 
출생보현행원력고  증광보살대비해고 보살의 대비바다를 더 넓히려는 것이며, 
得普覆眾生無礙大慈故,중생을 두루 감싸는 
득보부중생 무애대자고 무애대자(無碍大慈)를 얻으려는 것이며,
得普與眾生無量喜樂故,널리 중생에게 
득보여중생 무량희락고 무량한 희락을 주려는 것이며, 
得普攝一切眾生智慧方便故,일체중생을 널리 거두는 
득보섭일체중생 지혜방편고 지혜방편을 얻으려는 것이며, 
得菩薩廣大解脫自在神通故,보살의 광대한 해탈과 
득보살광대해탈자재신통고 자재한 신통을 얻으려는 것이며,
嚴淨一切佛故,覺了一切諸法故,모든 불국토를 엄정히 하려는 것이며, 
엄정일체불찰고  각료일체제법고 모든 법을 깨달아 알려는 것이며,
供養一切諸佛故,受持一切佛故,일체제불을 공양하려는 것이며, 
공양일체제불고  수지일체불교고 일체제불의 가르침을 수지하려는 것이며, 
積集一切善根修一切妙行故,모든 선근을 적집(積集)하고 
적집일체선근 수일체묘행고 일체의 묘행(妙行)을 닦으려는 것이며,
入一切眾生心海而無障礙故,일체중생의 마음바다에 들어가는 데에 
입일체중생심해 이무장애고 장애가 없으려는 것이며, 
知一切眾生諸根化成熟故,일체중생의 근성을 알아서 
지일체중생제근 교화성숙고 교화하고 성숙시키려는 것이며, 
淨一切眾生信解除其惡障故,일체중생의 신해(信解)를 청정히 하고 
정일체중생신해 제기악장고 악한 장애를 제거하려는 것이며,  
破一切眾生無知黑闇故,일체중생 무지(無知)의 깜깜한 어둠을 
파일체중생무지흑암고 깨뜨리려는 것이며, 
令得一切智淨光明故。일체지의 청정한 광명을 
영득일체지 청정광명고 얻게 하려는 것이었다.
時,善財童子이때 선재동자는 
  선재동자 
見此夜神如是神力不可思議甚深境界,이 야신의 그와 같은 신력과 
견차야신여시신력 불가사의심심경계 불가사의하게 심오한 경계와  
普現調伏一切眾生菩薩解脫已,널리 일체중생을 조복시켜 보이는 
보현조복일체중생보살해탈이 보살의 해탈을 보고서 
歡喜無量,頭面作禮,一心瞻仰。한량없이 기뻐서 엎드려 예배하고 
환희무량  두면작례  일심첨앙 일심으로 우러러보았다.
時,彼夜神即捨菩薩莊嚴之相,그러자 그 야신이 
  피야신즉사보살장엄지상 보살의 장엄한 모습을 버리고 
還復本形,而不捨其自在神力。 다시 본래의 형상으로 돌아왔으나  
환부본형  이불사기자재신력 그 자재한 신력은 없어지지 않았다.
爾時,善財童子恭敬合掌,이때 선재동자가 
이시  선재동자 공경합장 공경히 합장하고 
卻住一面,以偈讚曰:한 쪽으로 물러서서 
각주일면  이게찬왈게송으로 말했다.
「我善財得見,如是大神力,나 선재는 
아선재득견  여시대신력 이와 같이 큰 신력을 보고 
其心生歡喜,說偈而讚歎。마음이 크게 기뻐서 
기심생환희  설게이찬탄 게송을 설하여 찬탄하네 
我見尊妙身,眾相以莊嚴;내가 보건대 존귀하고 미묘한 몸 
아견존묘신  중상이장엄 여러 상호로 장엄하였으니 
譬如空中星,一切悉嚴淨。마치 공중의 별처럼 
비여공중성  일체실엄정 모든 것이 다 엄정하네 
所放殊勝光,無量塵數;펼치는 유달리 빼어난 빛은 
소방수승광  무량찰진수 무량한 세계 미진수이거니와   
種種微妙色,普照於十方。갖가지 미묘한 색으로 
종종미묘색  보조어시방시방을 두루 비추네  
一一毛孔放,眾生心數光;낱낱의 모공에서는 
일일모공방  중생심수광 중생 마음 수의 광명을 놓고, 
一一光明端,皆出寶蓮華;낱낱 광명의 끝마다 
일일광명단  개출보련화 모두 보련화가 나오고  
華中出化身,能滅眾生苦;꽃 속에서는 화신(化身)이 나와 
화중출화신  능멸중생고중생의 고통을 멸하며,
光中出妙香,普熏於眾生;광명 속에서 묘향이 나와 
광중출묘향  보훈어중생 널리 중생에게 풍기고 
復雨種種華,供養一切佛。또 갖가지 꽃비를 내려 
부우종종화  공양일체불 모든 부처님을 공양하네 
兩眉放妙光,量與須彌等,양 미간에서 묘광을 놓으니 
양미방묘광  양여수미등그 양이 수미산과 같은데 
普觸諸含識,令滅愚癡闇。널리 모든 함식을 어루만져 
보촉제함식  영멸우치암 우치의 어둠을 멸하게 하네
口放淨光,譬如無量日,입으로 청정광명을 놓으니 
구방청정광  비여무량일 마치 한량없는 해와 같아서 
普照於廣大,毘盧舍那境。비로자나 노사나불의 
보조어광대  비로사나경광대한 경계를 두루 비추네 
眼放淨光,譬如無量月,눈으로 청정광명을 놓으니 
안방청정광  비여무량월 마치 한량없는 달와 같아서 
普照十方,悉滅世癡翳。시방세계를 두루 비추어 
보조시방찰  실멸세치예 세간의 치암을 다 멸하네 
現化種種身,相狀等眾生,갖가지 화신을 나투되 
현화종종신  상상등중생모습을 중생과 같게 하여
充滿十方界,度脫三有海。시방세계에 가득히 하고 
충만시방계  도탈삼유해 삼유의 바다를 도탈케 하네
妙身遍十方,普現眾生前,묘신이 시방에 두루하여 
묘신변시방  보현중생전 널리 중생의 앞에 나타나  
滅除水火賊,王等一切怖。수재나 화재, 왕법 등의 
멸제수화적  왕등일체포모든 두려움을 제멸하네 
我承喜目,今得詣尊所,나는 희목야신의 가르침을 받들어 
아승희목교  영득예존소 지금 존자의 처소에 와서 
見尊眉間相,放大淨光,존자를 보니 미간상호로  
견존미간상  방대청정광 큰 청정광명을 놓아  
普照十方海,悉滅一切闇,시방바다를 두루 비춰서 
보조시방해  실멸일체암일체의 어둠을 다 멸하고 
顯現神通力,而來入我身。신통력을 나타내며 
현현신통력  이래입아신 내 몸으로 들어왔네 
我遇圓滿光,心生大歡喜,나는 그 원만한 광명을 만나 
아우원만광  심생대환희 마음에 큰 환희가 생기고 
得總持三昧,普見十方佛。총지와 삼매를 얻어서 
득총지삼매  보견시방불시방의 부처님을 두루 보았네 
我於所經處,悉見諸微塵,나는 지나가는 곳에서
아어소경처  실견제미진 모든 미진을 다 보고   
一一微塵中,各見塵數낱낱의 미진 속에서 
일일미진중  각견진수찰 각각 미진수 세계를 보거니와 
或有無量,一切咸濁穢,혹 어떤 한량없는 세계들은
혹유무량찰  일체함탁예모두 혼탁하고 더러워서
眾生受諸苦,常悲歎號泣。중생들이 온갖 고통을 받아  
중생수제고  상비탄호읍 항상 비탄에 울부짖으며,
或有染淨,少樂多憂苦;혹 어느 물들고 청정해지는 세계  
혹유염정찰  소락다우고 낙은 적고 근심이 많으니  
示現三乘像,往彼而救度。삼승(三乘)의 모습을 시현하고 
시현삼승상  왕피이구도그 곳으로 가서 구제하며,
或有淨染,眾生所樂見,혹 어느 청정하고 물든 세계  
혹유정염찰  중생소락견 중생들은 즐거워 하고  
菩薩常充滿,住持諸佛法。보살이 항상 가득하여 
보살상충만  주지제불법 모든 불법을 주지하네
一一微塵中,無量淨海;낱낱의 미진 속의  
일일미진중  무량정찰해한량없는 청정한 세계해
毘盧遮那佛,往劫所嚴淨。비로자나 부처님께서
비로자나불  왕겁소엄정 지난 겁에 엄정히 하셨네 
佛於一切,悉坐菩提樹,부처님은 그 모든 세계에서     
불어일체찰  실좌보리수 보리수 아래 앉으사 
成道轉法輪,度脫諸群生。성도하시고 법륜 굴리시어 
성도전법륜  도탈제군생모든 중생을 제도하시네
我見普救天,於彼無量내가 보니 보구야신은    
아견보구천  어피무량찰 그 한량없는 세계에서
一切諸佛所,普皆往供養。」일체제불의 처소에 
일체제불소  보개왕공양두루 나아가 공양하네 
爾時,善財童子說此頌已,선재동자는 이 게송을 설하고서  
이시  선재동자 설차송이 
白普救眾生妙德夜神言:보구중생묘덕 야신에게 말했다. 
백보구중생묘덕야신언 
「天神!今此解脫甚深希有!"천신이시여! 지금의 이 해탈은 
천신  금차해탈 심심희유 심히 깊고 희유합니다.
其名何等?得此解脫其已久如?그 이름은 무엇이옵고, 
기명하등  득차해탈 기이구여 그 해탈을 얻은지는 얼마나 되었으며, 
修何等行而得淨?」어떤 행들을 닦아야 청정해집니까?"
수하등행 이득청정 
夜神言: 「善男子!是處難知,야신이 말했다. "선남자여, 
야신언  선남자  시처난지 그것은 알기 어려워서 
諸天及人、一切二乘所不能測。모든 하늘과 인간의 모든 2승들이  
제천급인 일체이승 소불능측 측량할 수 없느니라. 
何以故?此是住普賢菩薩行者境界故,왜냐하면 이것이 보현보살의 행에 
하이고  차시주보현보살행자경계고 머문 이의 경계이기 때문이요, 
住大悲藏者境界故,대비장(大悲藏)에 머문 이의 
주대비장자경계고 경계이기 때문이며,
救護一切眾生者境界故,일체중생을 구호하는 이의 
구호일체중생자경계고 경계이기 때문이며, 
能淨一切三惡八難者境界故,모든 삼악(三惡)과 팔난(八難)을 
능정일체삼악팔난자경계고 청정히 한 이의 경계이기 때문이며,
能於一切佛中紹隆佛種不斷者境界故,일체의 불국토에 부처 종자를 
능어일체불찰중소륭불종부단자경계고 부단히 심어 온 이의 경계인 때문이며,
能住持一切佛法者境界故,일체의 불법을 주지할 수 있는 이의 
능주지일체불법자경계고 경계이기 때문이며,
能於一切劫修菩薩行일체 겁에 보살행을 닦아 
능어일체겁수보살행
成滿大願海者境界故,대원의 바다를 원만이 성취한 이의 
성만대원해자경계고 경계이기 때문이며,
能於一切法界海以淨智光일체법계의 바다에서 
능어일체법계해 이청정지광청정한 지혜광명으로 
滅無明闇障者境界故,무명의 어두운 장애를 
멸무명암장자경계고 멸해주는 이의 경계이기 때문이며,
能以一念智慧光明한 순간의 지혜광명으로 
능이일념지혜광명
普照一切三世方便海者境界故。일체 삼세의 방편바다를 
보조일체삼세방편해자경계고 두루 비추는 이의 경계인 때문이니라.
我承佛力,今汝說。 나는 부처님의 신력을 받들어 
아승불력  금위여설이제 그대에게 설명하리라.
「善男子!乃往古世,過佛微塵數劫,선남자여, 지나간 옛날 
선남자  내왕고세  과불찰미진수겁 불찰미진수 겁을 지난 
爾時有劫,名:圓滿淨,그때에 한 겁이 있어 
이시유겁    원만청정 이름은 원만청정(圓滿淨)이요,
世界名:毘盧遮那大威德,세계명은 비로자나 대위덕
세계명  비로자나대위덕 (毘盧遮那大威德)이었으며, 
有須彌山微塵數如來於中出現。수미산 미진수의 여래가 
유수미산미진수여래 어중출현 그 세계에서 출현하셨느니라.
其佛世界,以一切香王摩尼寶體,그 부처님 세계는 
기불세계  이일체향왕마니보위체 모든 향왕마니보배로 체를 삼고 
眾寶莊嚴,住無垢光明摩尼王海上。여러 보배로 장엄되어 
중보장엄  주무구광명마니왕해상 무구광명 마니왕바다 위에 머물렀는데,
其形正圓,淨穢合成,그 형상이 반듯하고 둥글며 
기형정원  정예합성 깨끗하고 더러운 것들이 합하여 이루어지고,
一切嚴具帳雲而覆其上,모든 장엄구의 장막구름이 
일체엄구장운 이부기상 그 위를 덮었으며, 
一切莊嚴摩尼輪山千圍遶。일체의 장엄마니륜산(莊嚴摩尼輪山)이 
일체장엄마니륜산 천잡위요 천 겹으로 에워싸고 있었느니라.  
有十萬億那由他四天下皆妙莊嚴,십만억 나유타의 사천하가 있어  
유십만억나유타사천하 개묘장엄 모두 미묘하게 장엄하였으니, 
或有四天下惡業眾生於中止住,어떤 사천하에는 
혹유사천하악업중생 어중지주 악업을 지은 중생들이 살고,
或有四天下雜業眾生於中止住,혹 어떤 사천하에는 
혹유사천하잡업중생 어중지주 여러 가지 업을 지은 중생들이 살고,
或有四天下善根眾生於中止住,어떤 사천하에는 
혹유사천하선근중생 어중지주 선근을 심은 중생들이 살고, 
或有四天下一向淨諸大菩薩之所止住。어떤 사천하에는 하나같이 청정한 
혹유사천하일향청정 제대보살지소지주 큰 보살들이 살고 있었느니라.
「此界東際輪圍山側,이 세계의 동쪽 윤위산(輪圍山) 곁에 
차계동제 윤위산측 
有四天下,名:寶燈華幢。보등화당(寶登華幢)이라 하는
유사천하    보등화당 사천하가 있는데, 
國界淨,足,나라 안이 청정하고 
국계청정  음식풍족 음식이 풍족하여 
不藉耕耘而生稻粱;농사를 짓지 않아도 
부적경운 이생도량 벼와 기장이 자라났으며,
宮殿樓閣悉皆奇妙;궁전과 누각은 모두 기묘하고, 
궁전누각 실개기묘 
諸如意樹處處行列,여의(如意)나무들이 
제여의수 처처행렬 곳곳에 줄지어 있는데, 
種種香樹恒出香雲,여러가지 향나무에서는 
종종향수 항출향운 항상 향구름이 나오고,
種種鬘樹恒出鬘雲,갖가지 만(鬘)나무에서는
종종만수 항출만운 늘 만구름이 나오며,
種種華樹常雨妙華;갖가지 꽃나무에서는 
종종화수 상우묘화 늘 미묘한 꽃비가 내리고, 
種種寶樹出諸奇寶,갖가지 보배나무에서는 
종종보수 출제기보 기이한 보배들이 나와서 
無量色光周照耀;한량없는 빛 광명을 
무량색광 주잡조요 두루 비추었으며, 
諸音樂樹出諸音樂,모든 음악나무에서는 
제음악수 출제음악 온갖 음악들이 나오고   
隨風吹動演妙音聲;바람 따라 흘러서 
수풍취동 연묘음성 미묘한 소리를 연출하였으며, 
日月光明摩尼寶王普照一切,일월광명 마니보배가 
일월광명 마니보왕 보조일체 모든 것을 비추어 
晝夜受樂無時間斷。밤낮으로 받는 즐거움이 
주야수락 무시간단 언제나 끊이지 않았느니라.
「此四天下有百萬億那由他諸王國土,이 사천하에는 
차사천하 유백만억나유타제왕국토 백만억 나유타의 왕국이 있고 
一一國土有千大河周圍遶,낱낱 국토마다 일천의 큰 강이 
일일국토유천대하 주잡위요 주위에 흐르고 있는데 
一一皆以妙華覆上,隨流漂動,저마다 미묘한 꽃으로 덮여 
일일개이묘화부상  수류표동 물 따라 떠내려 가고 있었으며,  
出天樂音,一切寶樹列植其岸,천악(天樂)소리를 내는 보배나무들을 
출천악음  일체보수 열식기안 그 언덕에 줄지어 심어서 
種種珍奇以嚴飾,갖가지 진기한 것들로 장식하였으니 
종종진기 이위엄식 
舟船來往稱情戲樂。왕래하는 배들이 
주선래왕 칭정희락 칭찬하는 마음으로 즐거워 하였느니라.
一一河間有百萬億城,낱낱의 강 사이에는 
일일하간유백만억성 백만 억의 성이 있고, 
一一城有百萬億那由他聚落;낱낱의 성마다 
일일성유백만억나유타취락 백만억 나유타의 마을이 있으며,
如是一切城邑、聚落,이러한 모든 성읍과 마을에는 
여시일체성읍취락 
各有無量百千億那由他宮殿園林周圍遶。 각각 무량 백천억 나유타의 
각유무량백천억나유타궁전원림 주잡위요궁전과 동산 숲이 둘러져 있었느니라.
「此四天下閻浮提內,有一國土,名:寶華燈,이 사천하 염부제 안에 
차사천하염부제내  유일국토    보화등 보화등(寶華燈)이라는 나라가 있어 
安隱樂,人民熾盛;안은하고 풍요로우니  
안은풍락  인민치성 백성들이 많았으며, 
其中眾生,具行十善。그 안의 중생들은 
기중중생  구행십선 열 가지 선을 다 행하였느니라.
有轉輪王於中出現,한 전륜왕이 그 나라에 출현하여 
유전륜왕 어중출현 
名:毘盧遮那妙寶蓮華髻,이름을 '비로자나 묘보연화계
  비로자나 묘보연화계 (毘盧遮那妙寶蓮華髻)'라 하였는데, 
於蓮華中忽然化生,三十二相以嚴好,연꽃 속에 홀연히 화생하여 
어연화중 홀연화생  삼십이상 이위엄호 32 상호로 장엄하고
七寶具足,王四天下,칠보를 구족하여 
칠보구족  왕사천하 사천하를 다스리면서  
恒以正法導群生。항상 정법으로 중생을 
항이정법 교도군생 교화하고 인도하였느니라.
王有千子,端正勇健,이 왕에게는 천 명의 아들이 있어 
왕유천자  단정용건 단정하고 용맹하여 
能伏怨敵;百萬億那由他宮人、采女,능히 원수 도적을 굴복시켰으며,
능복원적  백만억나유타 궁인채녀 백만억 나유타의 궁인과 채녀들이 
皆悉與王同種善根、同修諸行、同時誕生,모두 왕과 더불어 선근을 함께 심고,
개실여왕동종선근 동수제행 동시탄생 모든 행을 함께 닦고, 동시에 탄생하여 
端正姝妙猶如天女,단정하고 아름답기가 
단정주묘 유여천녀 마치 천녀와 같았고,
金色常放光明,몸은 진금색이어서 
신진금색 상방광명 항상 광명을 놓고 
諸毛孔中恒出妙香;모든 모공으로 항상 
제모공중 항출묘향 아름다운 향기를 뿜어냈으며,
良臣、猛將,具足十億。어진 신하와 용맹한 장수가 
양신맹장 구족십억 족히 십억이 되었느니라. 
王有正妃,名:圓滿面,왕의 정부인 '원만면(圓滿面)'은 
왕유정비    원만면  
是王女寶,端正殊特,왕의 여보(女寶)로서  
시왕녀보  단정수특 단정하기 유별나고 
皮膚金色,目髮紺피부는 금빛이요  
피부금색  목발감청 눈과 머리카락은 감청색이며 
言同梵音,身有天香,말소리는 범천의 음성과 같고 
언동범음  신유천향 몸에서는 하늘향기가 났으며 
常放光明照千由旬。항상 광명을 놓아 
상방광명 조천유순 일천 유순을 비추었으며, 
其有一女,名:普智焰妙德眼,그에게 보지염묘덕안(普智焰妙德眼)이라는
기유일녀    보지염묘덕안 딸이 있었는데  
形體端嚴,色相殊美,형체가 단엄하고  
형체단엄  색상수미 모습이 유난히 아름다워서 
眾生見者情無厭足。보는 중생들이 싫어함이 없었느니라.
중생견자 정무염족 
爾時,眾生壽命無量,그때 중생들의 수명은 한량이 없었으나  
이시  중생수명무량 
或有不定而中夭者;어떤 중생은 일정하지 않아서 
혹유부정 이중요자 일찍 죽는 이도 있었고, 
種種形色、種種音聲、種種名字、種種族姓,갖가지 형색, 갖가지 음성, 
종종형색 종종음성 종종명자 종종족성 갖가지 이름, 갖가지 성에  
愚、智、勇、怯、貧、富、苦、樂,어리석고, 지혜롭고, 용맹하고, 겁약하고, 
우지용겁 빈부고락 가난하고, 부자, 괴롭고, 즐거운 이들이 
無量品類皆悉不同。한량없는 종류로 
무량품류 개실부동 모두가 같지 않았느니라.
時,或有人語餘人言:그때의 사람들이 
  혹유인어여인언 다른 이들에게 말하기를, 
『我身端正,汝形鄙陋。』 '내 몸은 단정한데 
아신단정  여형비루 네 모습은 비루하다' 하면서  
作是語已,遞相辱,서로 헐뜯고 욕하며 
작시어이  체상훼욕 불선한 업을 지었기에  
集不善業;以是業故,이러한 업 때문에 
집불선업  이시업고 수명과 체력과 일체의 즐거운 일들이 
壽命、色力、一切樂事悉皆損減。 모두 줄게 되었느니라. 
수명색력 일체락사 실개손감 
「時,彼城北有菩提樹,그때 그 성의 북쪽에 
  피성북유보리수 한 보리수가 있었는데  
名:普光法雲音幢,이름을 보광법운음당
  보광법운음당 (普光法雲音幢)이라 하였고
以念念出現一切如來道場莊嚴堅固순간순간 출현하여 
이념념출현일체여래도량장엄견고일체여래의 도량을 견고히 장엄하되 
摩尼王而其根,一切摩尼以其幹,마니왕으로 그 뿌리를 삼고,
마니왕이위기근  일체마니 이위기간 일체의 마니로 줄기를 삼으며, 
眾雜妙寶以其葉,여러가지 묘보로 그 잎을 삼아 
중잡묘보 이위기엽 
次第分布,並相稱可,차례차례 분포시켰으니  
차제분포  병상칭가 서로 잘 어우러져서 
四方上下,圓滿莊嚴;사방과 상하를 원만히 장엄하였으며, 
사방상하  원만장엄 
放寶光明,出妙音聲,보배광명을 놓고 
방보광명  출묘음성 미묘한 음성을 연출하여 
說一切如來甚深境界。일체여래의 심오한 경계를 
설일체여래심심경계 연설하고 있었느니라.
於彼樹前,有一香池,그 보리수 앞에는 
어피수전  유일향지 향기로운 연못이 있어 
名:寶華光明,演法雷音;이름은 '보화광명(寶華光明)'이요, 
  보화광명  연법뢰음 법의 우뢰소리를 펼치고 있었고, 
妙寶岸,百萬億那由他寶樹圍遶,묘보(妙寶)로 된 언덕에는 
묘보위안  백만억나유타 보수위요 백만억 나유타 보배나무가 둘러 서 있는데  
一一樹形如菩提樹,眾寶瓔珞周垂下,낱낱 나무들의 모습이  보리수와 같았으며, 
일일수형 여보리수  중보영락 주잡수하 여러 보배영락이 주위에 드리워지고   
無量樓閣皆寶所成,周遍道場以嚴飾。한량없는 누각들이 보배로 이루어져서 
무량누각 개보소성  주변도량 이위엄식 도량의 주변을 장엄히 꾸미고 있었느니라.
彼香池內出大蓮華,그 향연못 안에서 
피향지내 출대연화 큰 연꽃이 솟아났으니 
名:普現三世一切如來莊嚴境界雲,이름이 '삼세 일체여래의 장엄경계를 
  보현삼세일체여래 장엄경계운 널리 나타내는 구름'이었으며, 
須彌山微塵數佛於中出現。수미산 비진수의 부처님들이 
수미산미진수불 어중출현 그 안에서 출현하셨으니 
其第一佛,名:普智寶焰妙德幢,그 첫 부처님은 이름이  
기제일불    보지보염묘덕당 보지보염묘덕당(普智寶焰妙德幢)이시며, 
於此華上,最初得阿耨多羅三藐三菩提,이 연꽃 위에서 처음으로 
어차화상  최초득아뇩다라삼먁삼보리 아뇩다라삼먁삼보리를 얻으시고, 
無量千歲演說正法成熟眾生。무량 천 년 동안 정법을 연설하시어 
무량천세 연설정법 성숙중생 중생을 성숙시키셨느니라.
「其彼如來未成佛時,十千年前,그 여래가 성불하시기 
기피여래 미성불시  십천년전 일만 년 전에는  
此大蓮華放淨光明,이 큰 연꽃이 청정광명을 놓았으니, 
차대연화 방정광명 
名:現諸神通成熟眾生;이름이 '현제신통성숙중생
  현제신통성숙중생 (現諸神通成熟衆生)이요, 
若有眾生遇斯光者,만일 어느 중생이 이 광명을 만나면   
약유중생 우사광자 
心自開悟,無所不了,마음이 저절로 열리고  
심자개오  무소불료 깨닫지 못할 것이 없어서   
知十千年後佛當出現。일만 년 뒤에 부처님이 
지십천년후 불당출현 출현하실 것을 알았으며, 
九千年前,放淨光明,구천 년 전에 놓으신 청정광명은 
구천년전  방정광명 
名:一切眾生離垢燈;이름은 '일체중생이구등
  일체중생이구등 (一切眾生離垢燈)'이요,  
若有眾生遇斯光者,得淨眼,見一切色,만일 어느 중생이 이 광명을 만나면  
약유중생 우사광자  득청정안  견일체색 청정한 눈을 얻고 모든 빛을 보아서 
知九千年後佛當出現。구천 년 뒤에 부처님이 
지구천년후 불당출현 출현하실 것을 알았으며, 
八千年前,放大光明,팔천 년 전에 놓으신 대광명은 
팔천년전  방대광명 
名:一切眾生業果音;이름이 '일체중생업과음
  일체중생업과음 (一切眾生業果音)'이요,
若有眾生遇斯光者,悉得自知諸業果報,만일 어느 중생이 이 광명을 만나면 
약유중생 우사광자  실득자지제업과보 모든 업의 과보를 다 알아서  
知八千年後佛當出現。팔천 년 뒤에 부처님이 
지팔천년후 불당출현 출현하실 것을 알았느니라.
七千年前,放大光明,칠천 년 전에 놓으신 대광명은 
칠천년전  방대광명 
名:生一切善根音;이름이 '생일체선근음
  생일체선근음 (生一切善根音)이요,
若有眾生遇斯光者,一切諸根悉得圓滿,만일 어느 중생이 이 광명을 만나면 
약유중생 우사광자 일체제근 실득원만 일체의 근기가 다 원만해져서 
知七千年後佛當出現。칠천 년 뒤에 부처님이 
지칠천년후 불당출현 출현하실 것을 알았으며,
六千年前,放大光明,육천 년 전에 놓으신 대광명은 
육천년전  방대광명 
名:佛不思議境界音;이름이 불부사의경계음 
  불부사의경계음 (佛不思議境界音)이요, 
若有眾生遇斯光者,其心廣大,普得自在,만일 어느 중생이 이 광명을 만나면 
약유중생 우사광자  기심광대 보득자재 마음이 광대하고 두루 자재해져서 
知六千年後佛當出現。육천 년 뒤에 부처님이 
지육천년후 불당출현 출현하실 것을 알았으며,
五千年前,放大光明,오천 년 전에 놓으신 대광명은 
오천년전  방대광명 
名:嚴淨一切佛音;이름이 '엄정일체불찰음 
  엄정일체불찰음 (嚴淨一切佛刹音)'이요,
若有眾生遇斯光者,悉見一切淨佛土,만일 어느 중생이 이 광명을 만나면 
약유중생 우사광자  실견일체청정불토 일체의 청정한 불국토를 다 보아서 
知五千年後佛當出現。오천 년 뒤에 부처님이 
지오천년후 불당출현 출현하실 것을 알았으며,
四千年前,放大光明,사천 년 전에 놓으신 대광명은 
사천년전  방대광명 
名:一切如來境界無差別燈;이름이 '일체여래경계무차별등 
  일체여래경계무차별등 (一切如來境界無差別燈)'이요, 
若有眾生遇斯光者,悉能往覲一切諸佛,만일 어느 중생이 이 광명을 만나면 
약유중생 우사광자  실능왕근일체제불 능히 모두 가서 일체제불을 보니  
知四千年後佛當出現。사천 년 뒤에 부처님이 
지사천년후 불당출현 출현하실 것을 알았으며,
三千年前,放大光明,名:三世明燈;삼천 년 전에 놓으신 대광명은 
삼천년전  방대광명    삼세명등 이름이 '삼세명등(三世明燈)'이요,
若有眾生遇斯光者,만일 어느 중생이 
약유중생 우사광자  이 광명을 만나면 
悉能現見一切如來諸本事海,일체여래 본사(本事)의 바다를 
실능현견일체여래제본사해 다 볼 수 있어서 
知三千年後佛當出現。삼천 년 뒤에 부처님이 
지삼천년후 불당출현 출현하실 것을 알았으며,
二千年前,放大光明,이천 년 전에 놓으신 대광명은 
이천년전  방대광명 
名:如來離翳智慧燈;이름이 '여래이예지혜등 
  여래이예지혜등 (如來離翳智慧燈)'이요, 
若有眾生遇斯光者,만일 어느 중생이 
약유중생 우사광자 이 광명을 만나면 
則得普眼見一切如來神變、곧 보안(普眼)을 얻어 
즉득보안견일체여래신변 일체여래의 신통변화와 
一切諸佛國土、一切世界眾生,일체제불의 국토와 
일체제불국토 일체세계중생 일체세계의 중생을 보아서 
知二千年後佛當出現。이천 년 뒤에 부처님이 
지이천년후 불당출현 출현하실 것을 알았으며,
一千年前,放大光明,일천 년 전에 놓으신 대광명은 
일천년전  방대광명 
名:令一切眾生見佛集諸善根;이름이 '영일체중생견불집제선근 
  영일체중생견불 집제선근 (令一切眾生見佛集諸善根)'이요, 
若有眾生遇斯光者,則得成就見佛三昧,만일 어느 중생이 이 광명을 만나면 
약유중생 우사광자  즉득성취견불삼매 곧 견불삼매(見佛三昧)를 성취하여
知一千年後佛當出現。일천 년 뒤에 부처님이 
지일천년후 불당출현 출현하실 것을 알았으며,
次七日前,放大光明,다음의 7일 전에 놓으신 대광명은 
차칠일전  방대광명 
名:一切眾生歡喜音;이름이 '일체중생환희음 
  일체중생환희음 (一切衆生歡喜音)'이요, 
若有眾生遇斯光者,만일 어느 중생이 이 광명을 만나면 
약유중생 우사광자 
得普見諸佛生大歡喜,부처님들을 두루 보고 
득보견제불 생대환희 크게 환희하여 
知七日後佛當出現。칠일 뒤에 부처님이 
지칠일후 불당출현 출현하실 것을 알았으며,
滿七日已,칠 일이 찬 뒤에는 
만칠일이 
一切世界悉皆震動,純淨無染,일체세계가 다 진동하면서   
일체세계 실개진동  순정무염 순전히 청정하여 물듦이 없었는데, 
念念普現十方一切淨佛순간순간 시방 일체의 
염념보현시방일체청정불찰 청정불국토가 두루 나타나고, 
亦現彼種種莊嚴;또 저 세계의 
역현피찰종종장엄 갖가지 장엄도 나타났으며, 
若有眾生根性淳熟,만일 중생의 근성이 성숙되어  
약유중생 근성순숙 
應見佛者,咸詣道場。 부처님을 뵈올 만한 이라면  
응견불자  함예도량모두 도량으로 나아갔느니라.
「爾時,彼世界中一切輪圍、一切須彌、이때 저 세계의 
이시  피세계중 일체윤위 일체수미 모든 윤위산과 모든 수미산, 
一切諸山、一切大海、一切地、一切城、모든 산들과 모든 바다, 
일체제산 일체대해 일체지 일체성 모든 땅, 모든 성, 
一切垣牆、一切宮殿、一切音樂、모든 담장, 모든 궁전, 
일체원장 일체궁전 일체음악 모든 음악과 
一切語言,皆出音聲,모든 언어들이 다 음성을 내서  
일체어언  개출음성 
讚說一切諸佛如來神力境界;일체제불 여래의 
찬설일체제불여래신력경계 신통력 경계를 찬탄했으며, 
又出一切香雲、一切燒香雲、一切末香雲、또 일체의 향구름, 일체의 소향(燒香)구름, 
우출일체향운 일체소향운 일체말향운 일체의 말향(末香)구름과 
一切香摩尼形像雲、一切寶焰雲、일체의 향마니(香摩尼) 형상의 구름,
일체향마니형상운 일체보염운 일체의 보염(寶焰)구름, 
一切焰藏雲、一切摩尼衣雲、一切瓔珞雲、일체의 염장(焰藏)구름, 
일체염장운 일체마니의운 일체영락운 일체의 마니옷구름, 일체의 영락구름, 
一切妙華雲、一切如來光明雲、일체의 묘화(妙華)구름, 
일체묘화운 일체여래광명운 일체여래의 광명 구름, 
一切如來圓光雲、一切音樂雲、일체여래 원만광명의 구름, 
일체여래원광운 일체음악운 일체의 음악구름. 
一切如來願聲雲、一切如來言音海雲、일체여래의 서원소리구름, 
일체여래원성운 일체여래언음해운 일체여래의 언음바다구름, 
一切如來相好雲,일체여래 상호(相好)의 구름을 출생시켜서
일체여래상호운 
顯示如來出現世間不思議相。 여래가 세간에 출현하시는 
현시여래출현세간부사의상 불가사의한 모양을 드러내 보였느니라.
「善男子!此普照三世一切如來선남자여, 
선남자  차보조삼세일체여래이 삼세 일체여래의 
莊嚴境界大寶蓮華王,장엄경계를 두루 비추는 
장엄경계대보련화왕 큰 보배연꽃은 
有十佛微塵數蓮華周圍遶,10 불찰미진수의 연꽃으로 
유십불찰미진수연화주잡위요 에워싸여 있었으며 
諸蓮華內悉有摩尼寶藏師子之座,모든 연꽃 안에는 
제연화내 실유마니보장사자지좌 마니보장 사자좌가 있어서 
一一座上皆有菩薩結跏趺坐。 낱낱의 사자좌마다 
일일좌상 개유보살 결가부좌 보살이 가부를 맺고 앉아 있었느니라.
「善男子!彼普智寶焰妙德幢王如來,선남자여, 그 보지보염묘덕당왕
선남자  피보지보염묘덕당왕여래 (普智寶焰妙德幢王) 여래가   
於此成阿耨多羅三藐三菩提時,여기서 아뇩다라삼먁삼보리를 
어차성아뇩다라삼먁삼보리시 이루셨을 때 
即於十方一切世界中곧 시방 일체의 세계 가운데서도 
즉어시방일체세계중 
成阿耨多羅三藐三菩提;아뇩다라삼먁삼보리를 이루시어 
성아뇩다라삼먁삼보리 
隨眾生心,悉現其前轉法輪。중생의 마음을 따라 
수중생심  실현기전위전법륜 그 앞에 나타나사 법륜을 굴리시고, 
於一一世界,令無量眾生離惡道苦,낱낱 세계에서 한량없는 중생에게 
어일일세계  영무량중생 이악도고 악도의 고통을 여의게 하시고, 
令無量眾生得生天中,한량없는 중생을 
영무량중생 득생천중 천상에 태어나게 하시고,
令無量眾生住於聲聞、辟支佛地,한량없는 중생을 성문이나 
영무량중생 주어성문벽지불지 벽지불의 지위에 머물게 하시고,
令無量眾生成就出離菩提之行,한량없는 중생에게 
영무량중생 성취출리보리지행 출리의 보리행을 성취하게 하시고, 
令無量眾生成就勇猛幢菩提之行,한량없는 중생에게
영무량중생 성취용맹당보리지행 용맹기치의 보리행을 성취케 하시고, 
令無量眾生成就法光明菩提之行,한량없는 중생에게 
영무량중생 성취법광명보리지행 법광명의 보리행을 성취케 하시고, 
令無量眾生成就淨根菩提之行,한량없는 중생에게 
영무량중생 성취청정근보리지행 청정한 뿌리의 보리행을 성취케 하시고, 
令無量眾生成就平等力菩提之行,한량없는 중생에게 
영무량중생 성취평등력보리지행 평등한 힘의 보리행을 성취케 하시고,
令無量眾生成就入法城菩提之行,한량없는 중생에게 법의 성에 들어가는 
영무량중생 성취입법성보리지행 보리행을 성취케 하시고,
令無量眾生成就遍至一切處한량없는 중생에게 
영무량중생 성취변지일체처일체처에 두루 이르러 
不可壞神通力菩提之行,깨뜨릴 수 없는 신통력의 
불가괴신통력보리지행 보리행을 성취케 하시고,
令無量眾生入普門方便道菩提之行,한량없는 중생에게 보문(普門)의 방편도에 
영무량중생 입보문방편도보리지행 들어가는 보리행을 성취케 하시고,
令無量眾生安住三昧門菩提之行,한량없는 중생에게 삼매문에 머무는 
영무량중생 안주삼매문보리지행 보리행을 성취케 하시고,
令無量眾生成就緣一切淨境界菩提之行,한량없는 중생에게 모든 청정경계를 
영무량중생 성취연일체청정경계보리지행 반연하는 보리행을 성취케 하시고,
令無量眾生發菩提心,한량없는 중생에게 
영무량중생 발보리심 보리심을 내게 하시고,  
令無量眾生住菩薩道,한량없는 중생을 
영무량중생 주보살도 보살도에 머물게 하시고,
令無量眾生安住淨波羅蜜道,한량없는 중생을 
영무량중생 안주청정바라밀도 청정한 바라밀도에 안주하게 하시고, 
令無量眾生住菩薩初地,한량없는 중생을 
영무량중생 주보살초지 보살 초지(初地)에 머물게 하시고,
令無量眾生住菩薩二地乃至十地,한량없는 중생을 보살 2지(二地)에서 
영무량중생 주보살이지내지십지 십지(十地)까지에 머물게 하시고,
令無量眾生入於菩薩殊勝行願,한량없는 중생을 보살의 
영무량중생 입어보살수승행원 수승한 행원에 들어가게 하시고,
令無量眾生安住普賢淨行願。 한량없는 중생을 보현의 
영무량중생 안주보현청정행원 청정한 행원에 머물게 하셨느니라.
「善男子!彼普智寶焰妙德幢如來,선남자여, 저 보지보염묘덕당
선남자  피보지보염묘덕당여래 (普智寶焰妙德幢) 여래는  
現如是不思議自在神力轉法輪時,이와 같은 부사의토록 자재한  
현여시부사의자재신력 전법륜시 신통을 나타내시며 법륜을 굴리시어  
於彼一一諸世界中,隨其所應,그 낱낱의 모든 세계에서 
어피일일제세계중  수기소응 그 마땅한 대로 
念念調伏無量眾生。 순간순간에 한량없는 중생을 
염념조복무량중생 조복시키셨느니라.
「時,普賢菩薩知寶華燈王城中眾生,그때 보현보살은 
  보현보살 지보화등왕성중중생 보화등왕(寶華燈王)의 성 안 중생들이 
自恃色貌及諸境界,스스로 용모와 여러 배경을 믿고 
자시색모 급제경계 
而生憍慢陵蔑他人;교만한 마음을 내서 
이생교만 능멸타인 남을 능멸하는 것을 알고, 
化現妙身,端正殊特,단정하고 뛰어난 
화현묘신  단정수특 묘신(妙身)으로 화현하여 
往詣彼城,放大光明,普照一切,그 성으로 가서 대광명을 놓고  
왕예피성  방대광명  보조일체 일체를 두루 비추어서
令彼聖王及諸妙寶、日月星宿、그 전륜성왕과 모든 묘보와 
영피성왕 급제묘보 일월성숙 일월성숙(日月星宿)과 
眾生身等一切光明悉皆不現,중생 몸 등의 모든 광명이 
중생신등 일체광명 실개불현 다 나타나지 못하게 하였으니, 
譬如日出眾景奪曜,마치 해가 뜨면 
비여일출중경탈요 모든 풍물이 빛을 잃고, 
亦如聚墨對閻浮金。덩어리 먹으로 염부단금에 
역여취묵대염부금 맞서는 것과 같았느니라.
時,諸眾生咸作是言:이때 중생들 모두가  
  제중생함작시언 
『此是誰?天?梵? '이것이 누구인가?  
차위시수  위천  위범 하늘인가, 범천인가? 
今放此光,令我等身所有光色皆不顯現。』지금 이런 광명을 놓아 우리 몸의 빛을 
금방차광  영아등신소유광색 개불현현 나타나지 못하게 하다니.' 하며 
種種思惟,無能解了。 갖가지로 생각하였으나 
종종사유  무능해료 알 수가 없었느니라. 
「爾時,普賢菩薩在彼輪王그때 보현보살이 그 전륜왕의 
이시  보현보살 재피륜왕
寶宮殿上虛空中住,而告之言:보배궁전 상의 허공에서 말했느니라.
보궁전상허공중주  이고지언 
『大王當知,今汝國中,有佛興世, '대왕이여, 지금 당신의 나라 안에 
대왕당지  금여국중  유불흥세 부처님이 나시어 
在普光明法雲音幢菩提樹下。』보광명 법운음당 보리수 아래에 
재보광명법운음당보리수하 계신다는 것을 알아야 합니다.'
時,聖王女 蓮華妙眼,이때에 전륜성왕의 딸 
  성왕녀 연화묘안 연화묘안(蓮華妙眼)이 
見普賢菩薩所現色身光明自在,보현보살이 나투신 색신이 
견보현보살소현색신광명자재 광명하고 자재함을 보고,
及聞身上諸莊嚴具所出妙音,또 몸 위의 모든 장엄구들이 내는  
급문신상제장엄구소출묘음 묘음을 듣고서 
心生歡喜,作如是念:마음으로 기뻐하며  
심생환희  작여시념 이렇게 생각하였느니라. 
『願我所有一切善根,得如是身、如是莊嚴、 '원컨대 내가 가진 모든 선근으로 
원아소유일체선근  득여시신 여시장엄 이러한 몸과 이러한 장엄, 
如是相好、如是威儀、如是自在。이러한 상호, 이러한 위의(威儀), 
여시상호 여시위의 여시자재 이러한 자재함이 얻어지고, 
今此大聖,能於眾生生死長夜黑闇之中지금 이 큰 성인께서 
금차대성  능어중생생사장야흑암지중 중생 생사의 긴 밤 캄캄한 가운데  
放大光明,開示如來出興於世;대광명을 놓으사 
방대광명  개시여래출흥어세 여래가 세상에 나심을 보여주셨거니와 
願令於我亦得如是,諸眾生作智光明,원컨대 나도 그와 같이 
원령어아역득여시  위제중생작지광명 모든 중생에게 지혜의 광명이 되어 
破彼所有無知黑闇。저들의 무지의 캄캄한 어둠을 깨뜨리며,
파피소유무지흑암 
願我所在受生之處,常得不離此善知識。』 원컨대 내가 태어나는 곳마다 
원아소재수생지처  상득불리차선지식 항상 그 선지식을 떠나지 말아지이다.'
「善男子!時,轉輪王與其寶女、千子、선남자여, 그때 전륜왕이 
선남자    전륜왕여기보녀천자그 보배로운 딸과 일천의 아들, 
眷屬、大臣、輔佐、四種兵眾,권속, 대신, 보좌들과  
권속대신보좌 사종병중 네 종류의 병사들과 
及其城內無量人民,前後圍遶;그 성 안의 한량없는 백성들에게 
급기성내 무량인민  전후위요 앞뒤로 에워싸여 있었는데, 
以王神力,俱昇虛空,왕의 신력으로 
이왕신력  구승허공 다같이 허공으로 올라가 
高一由旬,放大光明照四天下,1 유순의 높이에서 
고일유순  방대광명 조사천하 대광명을 놓아 사천하를 비추며  
普使一切咸得瞻仰,모두가 다 우러러 보게 하고, 
보사일체 함득첨앙 
欲令眾生俱往見佛,以偈讚曰:중생들로 하여금 다함께 부처님을 
욕령중생구왕견불  이게찬왈뵙게 하고자 게송으로 찬탄했느니라.
「『如來出世間,普救諸群生,여래가 이 세간에 나시어
여래출세간  보구제군생 널리 모든 중생을 구원하시니 
汝等應速起,往詣導師所。너희는 마땅히 빨리 일어나      
여등응속기  왕예도사소 부처님의 처소로 나아가거라
無量無數劫,乃有佛興世,무량 무수한 겁에
무량무수겁  내유불흥세 마침내 부처님이 나시어 
演說深妙法,饒益一切眾。깊은 묘법을 연설하사 
연설심묘법  요익일체중 일체중생을 이익케 하시네
佛觀諸世間,倒常癡惑,부처님은 모든 세간의 중생들이  
불관제세간  전도상치혹 전도하여 늘 어리석고 의심 많아서 
輪迴生死苦,而起大悲心。생사고해에 윤회하는 것을 보시고 
윤회생사고  이기대비심대비심을 일으키시네
無數億千劫,修習菩提行,수 없는 억천 겁 동안  
무수억천겁  수습보리행 보리행을 닦아 익히신 것은 
欲度眾生,斯由大悲力。중생들을 제도하려 하심이니 
위욕도중생  사유대비력 이것은 대비력 때문이네 
頭目手足等,一切悉能捨,머리와 눈과 손발 등의 
두목수족등  일체실능사모든 것을 다 버리시니
求菩提故,如是無量劫。보리를 구하시려는 것이요  
위구보리고  여시무량겁 한량없는 겁 그렇게 하시네 
無量億千劫,導師難可遇;한량없는 억천 겁에도
무량억천겁  도사난가우 부처님 만나기 어렵거늘  
見聞若承事,一切無空過。보고 듣고 받들어 섬긴다면
견문약승사  일체무공과모든 것이 헛되지 아니하리라
今當共汝等,往觀調御尊,이제 마땅히 너희는 다같이  
금당공여등  왕관조어존 부처님께 가서 뵙거라   
坐於如來座,降魔成正覺。여래좌에 앉으사
좌어여래좌  항마성정각 마군 항복 받으시고 정각 이루셨도다
瞻仰如來身,放演無量光,우러러 보건대 여래의 몸이 
첨앙여래신  방연무량광한량없는 광명을 놓으니
種種微妙色,除滅一切暗。갖가지 미묘한 색깔이
종종미묘색  제멸일체암 일체의 어둠을 제멸하네 
一一毛孔中,放光不思議,낱낱의 모공 가운데서 
일일모공중  방광부사의 부사의한 광명을 놓으사
普照諸群生,咸令大歡喜。모든 중생을 두루 비추시고
보조제군생  함령대환희모두를 크게 환희케 하시네 
汝等咸應發,廣大精進心,너희는 광대한 정진의 마음을
여등함응발  광대정진심 마땅히 모두 일으켜서 
詣彼如來所,恭敬而供養。』저 여래의 처소로 나아가 
예피여래소  공경이공양공경하여 공양하거라 
「爾時,轉輪聖王說偈讚佛,이때 전륜성왕이 
이시  전륜성왕 설게찬불 게송으로 부처님을 찬탄하여 
開悟一切眾生已,從輪王善根,일체중생을 깨우치고서 
개오일체중생이  종륜왕선근 전륜왕의 선근으로부터 
出十千種大供養雲,일만 가지의 큰 공양구름들이 나와  
출십천종대공양운 
往詣道場,向如來所。도량으로 나아가서 
왕예도량  향여래소 여래의 처소를 향했으니, 
所謂:一切寶蓋雲、一切華帳雲、소위 일체의 보배일산구름, 
소위  일체보개운 일체화장운 일체의 꽃장막구름, 
一切寶衣雲、一切寶鈴網雲、일체의 보배옷구름, 
일체보의운 일체보령망운 일체의 보배방울망구름, 
一切香海雲、一切寶座雲、일체의 향바다구름, 
일체향해운 일체보좌운 일체의 보좌(寶座)구름, 
一切寶幢雲、一切宮殿雲、일체의 보당(寶幢)구름, 
일체보당운 일체궁전운 일체의 궁전구름,
一切妙華雲、一切諸莊嚴具雲,일체의 묘한 꽃구름, 
일체묘화운 일체제장엄구운 일체의 장엄구 구름들이 
於虛空中周遍嚴飾。 到已,허공을 두루 장엄히 꾸미고서 
어허공중 주변엄식  도이도달하자 
頂禮普智寶焰妙德幢王如來足,보지보염묘덕당왕(普智寶焰妙德幢王) 
정례보지보염묘덕당왕여래족 여래의 발에 정례드리고 
遶無量百千무량 백천 번을 돈 다음 
요무량백천잡 
即於佛前坐普照十方寶蓮華座。 부처님 앞에서 널리 시방을 비추는 
즉어불전좌보조시방보련화좌보련화좌에 앉았느니라.
「時,轉輪王女 普智焰妙德眼,그때 전륜왕의 딸 
  전륜왕녀 보지염묘덕안 보지염 묘덕안(普智焰妙德眼)이 
即解身上諸莊嚴具,持以散佛。몸 위의 모든 장신구들을 풀어서 
즉해신상제장엄구  지이산불 그것을 부처님께 흩었는데,
時,莊嚴具於虛空中變成寶蓋,그러자 그 장신구들이 허공에서 
  장엄구어허공중 변성보개 보배 일산으로 변해 
寶網垂下,龍王執持,보배그물을 드리우고 
보망수하  용왕집지 용왕이 받들고 있었으며, 
一切宮殿於中間列;모든 궁전들이 그 중간에 
일체궁전 어중간렬 줄지어 있었고, 
十種寶蓋周圍遶,形如樓閣,열 가지 보배 일산이 주위를 에워쌌으니 
십종보개 주잡위요  형여누각 그 형상이 마치 누각과 같았고  
內外淨,諸瓔珞雲及諸寶樹、안팎으로 청정하게 
내외청정  제영락운 급제보수 온갖 영락구름과 보배 나무들과
香海摩尼以莊嚴。향바다 마니들로 장엄되어 있었느니라.
향해마니 이위장엄 
於此蓋中,有菩提樹,그 일산 속에는 
어차개중 유보리수 한 보리수가 있어서
枝葉榮茂,普覆法界,가지와 잎들이 무성하여 
지엽영무  보부법계 법계를 두루 덮고서 
念念示現無量莊嚴。순간순간마다 한량없는 장엄을 
염념시현무량장엄 시현하고 있었느니라.
毘盧遮那如來坐此樹下,비로자나 여래께서 
비로자나여래 좌차수하 이 보리수 아래 앉으사 
有不可說佛微塵數菩薩前後圍遶,불가설 불찰미진수의 보살들에 
유불가설불찰미진수보살 전후위요 앞뒤로 에워싸여 계셨는데 
皆從普賢行願出生,住諸菩薩無差別住,모두가 보현의 행원에서 출생하여 
개종보현행원출생  주제보살무차별주 보살의 차별없는 머뭄에 머물며, 
亦見有一切諸世間主,亦見如來自在神力,또 일체의 모든 세간주들도 보고,  
역견유일체제세간주  역견여래자재신력 여래의 자재하신 신력도 보았으며, 
又見一切諸劫次第世界成壞,모든 겁의 차례와 
우견일체제겁차제세계성괴 세계의 성괴도 보고, 
又亦見彼一切世界一切諸佛出興次第,또 저 일체세계에 일체제불이 
우역견피일체세계일체제불출흥차제 출흥하신 과정도 보았으며,
又亦見彼一切世界一一皆有普賢菩薩또 저 일체세계의 낱낱마다에   
우역견피일체세계 일일개유보현보살 보현보살이 있어 
供養於佛、調伏眾生,부처님께 공양하며 
공양어불 조복중생 중생을 조복시키는 것도 보고,
又亦見彼一切菩薩莫不皆在普賢身中,또 저 모든 보살들이 다 
우역견피일체보살 막불개재보현신중 보현의 몸 속에 있음을 보고, 
亦見自身在其身內,또 자기의 몸도 
역견자신재기신내 그 몸 속에 있음을 보았으며, 
亦見其身在一切如來前、一切普賢前、또 그 몸이 모든 여래의 앞과 
역견기신재일체여래전 일체보현전 모든 보현의 앞과 
一切菩薩前、一切眾生前,모든 보살의 앞과 
일체보살전 일체중생전 모든 중생의 앞에 있음을 보고,
又亦見彼一切世界一一各有佛微塵數世界또 저 일체세계 낱낱에 각각 있는  
우역견피일체세계 일일각유불찰미진수세계 불찰미진수의 세계의   
種種際畔、種種任持、種種形狀、種種體性、갖가지 경계선과 갖가지 지탱법, 
종종제반 종종임지 종종형상 종종체성 갖가지 형상, 갖가지 체성, 
種種安布、種種莊嚴、種種淨、갖가지 안배, 갖가지 장엄, 
종종안포 종종장엄 종종청정 갖가지 청정함, 
種種莊嚴雲而覆其上、種種劫名、덮고 있는 갖가지 장엄구름, 
종종장엄운 이부기상 종종겁명 갖가지 겁명, 
種種佛興、種種三世、種種方處、갖가지 부처님이 흥세(興世),
종종불흥 종종삼세 종종방처 갖가지 삼세(三世), 갖가지 방향과 장소, 
種種住法界、種種入法界、갖가지 법계에 머무름, 
종종주법계 종종입법계 갖가지 법계에 들어감,  
種種住虛空、種種如來菩提場、갖가지 허공에 머무름, 
종종주허공 종종여래보리장 갖가지 여래의 보리장(菩提場), 
種種如來神通力、種種如來師子座、갖가지 여래의 신통력,
종종여래신통력 종종여래사자좌 갖가지 여래의 사자좌, 
種種如來大眾海、種種如來眾差別、갖가지 여래의 대중바다, 
종종여래대중해 종종여래중차별 갖가지 여래 대중의 차별함, 
種種如來巧方便、種種如來轉法輪、갖가지 여래의 선교한 방편, 
종종여래교방편 종종여래전법륜 갖가지여래의 법륜 굴리심, 
種種如來妙音聲、種種如來言說海、갖가지 여래의 묘음성,
종종여래묘음성 종종여래언설해 갖가지 여래의 말씀바다, 
種種如來契經雲;갖가지 여래의 경전구름들을 보고,
종종여래계경운 
見是已,其心淨,生大歡喜。기왕 보고서는 마음 청정히 
기견시이  기심청정  생대환희 크게 환희하였느니라.
普智寶焰妙德幢王如來,보지보염묘덕당왕
보지보염묘덕당왕여래 (普智寶焰妙德幢王) 여래께서 
說修多羅,名:一切如來轉法輪,수다라를 설하셨으니, 
위설수다라    일체여래전법륜 이름은 '일체여래 전법륜'이요, 
十佛微塵數修多羅而眷屬。 십 불찰미진수의 수다라를 
십불찰미진수수다라 이위권속 거느리는 것이었느니라.
「時,彼女人聞此經已,그때 그 여인이 이 경을 듣고서   
  피여인문차경이 
則得成就十千三昧門,곧 일만의 삼매문을 성취하게 되자   
즉득성취십천삼매문 
其心柔軟,無有麤彊,그 마음이 유연하고  
기심유연  무유추강 거칠음이 없어서 
如初受胎,如始誕生,마치 처음 수태(受胎)하거나, 
여초수태  여시탄생 처음으로 태어나거나, 
如娑羅樹初始生芽。사라나무의 싹이 
여사라수초시생아 처음 날 때와 같았느니라. 
彼三昧心亦復如是,所謂:그 삼매의 마음도 그러하였으니, 
피삼매심 역부여시  소위말하자면, 
現見一切佛三昧、普照一切三昧、일체불을 현견(現見)하는 삼매, 
현견일체불삼매 보조일체찰삼매 일체세계를 두루 비추는 삼매, 
入一切三世門三昧、說一切佛法輪三昧、일체 삼세문에 들어가는 삼매, 
입일체삼세문삼매 설일체불법륜삼매 일체불의 법륜을 설하는 삼매, 
知一切佛願海三昧、일체불의 원해(願海)를 아는 삼매,
지일체불원해삼매 
開悟一切眾生令出生死苦三昧、일체중생을 깨우쳐서 
개오일체중생 영출생사고삼매 생사고해를 벗어나게 하는 삼매,
常願破一切眾生闇三昧、늘 일체중생의 어둠을 
상원파일체중생암삼매 깨뜨리기 원하는 삼매, 
常願滅一切眾生苦三昧、늘 일체중생의 고통을 
상원멸일체중생고삼매 멸하기 원하는 삼매,
常願生一切眾生樂三昧、늘 일체중생의 낙을 
상원생일체중생락삼매 출생시키기 원하는 삼매,
化一切眾生不生疲厭三昧、일체중생 교화하기를 
교화일체중생불생피염삼매 마다하지 않는 삼매, 
一切菩薩無障礙幢三昧、일체보살의 무장애당(無障碍幢) 삼매,
일체보살무장애당삼매 
普詣一切淨佛三昧……。일체의 청정불국토에 
보예일체청정불찰삼매 두루 나아가는 삼매와 같은 것들이라 
得如是等十千三昧已,이러한 일만의 삼매를 얻고서 
득여시등십천삼매이 
復得妙定心、不動心、歡喜心、安慰心、다시 묘정심(妙定心), 부동심(不動心),
부득묘정심 부동심 환희심 안위심 환희심(歡喜心), 안위심(安慰心), 
廣大心、順善知識心、緣甚深一切智心、광대한 마음, 선지식을 따르는 마음, 
광대심 순선지식심 연심심일체지심 심오한 일체지에 반영하는 마음, 
住廣大方便海心、捨離一切執著心、광대한 방편바다에 머무는 마음, 
주광대방편해심 사리일체집착심 일체의 집착을 여의는 마음, 
不住一切世間境界心、入如來境界心、일체의 세간경계에 머물지 않는 마음, 
부주일체세간경계심 입여래경계심 여래의 경계에 들어가는 마음, 
普照一切色海心、無惱害心,모든 색(色)바다를 두루 비추는 마음, 
보조일체색해심 무뇌해심 괴롭히거나 해침이 없는 마음, 
無高倨心、無疲倦心、거만함이 없는 마음, 
무고거심 무피권심 지칠줄 모르는 마음,
無退轉心、無懈怠心、思惟諸法自性心、퇴전치 않는 마음, 게으르지 않는 마음,
무퇴전심 무해태심 사유제법자성심 법의 자성을 사유하는 마음,
安住一切法門海心、觀察一切法門海心、일체 법문바다에 안주하는 마음, 
안주일체법문해심 관찰일체법문해심 일체 법문바다를 관찰하는 마음, 
了知一切眾生海心、救護一切眾生海心、일체의 중생바다를 요지하는 마음,
요지일체중생해심 구호일체중생해심 일체의 중생바다를 구호하는 마음,
普照一切世界海心、普生一切佛願海心、일체의 세계바다를 두루 비추는 마음, 
보조일체세계해심 보생일체불원해심 일체불의 서원바다를 출생시키는 마음,
悉破一切障山心、積集福德助道心、일체장애의 산을 다 무너뜨리는 마음, 
실파일체장산심 적집복덕조도심 복덕과 조도(助道)를 모아가는 마음,
現見諸佛十力心、普照菩薩境界心、제불의 십력을 현견하는 마음, 
현견제불십력심 보조보살경계심 보살경계를 두루 비추는 마음,
增長菩薩助道心、보살의 조도를 증장시키는 마음,
증장보살조도심 
遍緣一切方海心。모든 방면에 고루 반연하는 마음을 
변연일체방해심 얻었느니라.
一心思惟普賢大願,또 보현의 대원을 
일심사유보현대원 일심으로 사유하며 
發一切如來十佛微塵數願海:일체여래의 십 불찰미진수 
발일체여래십불찰미진수원해 서원바다를 세웠으니,
願嚴淨一切佛國,願調伏一切眾生,일체 불국토 엄정히 하기를 원하고,
원엄정일체불국  원조복일체중생 일체중생 조복시키기를 원하고,
願遍知一切法界,願普入一切法界海,일체법계를 두루 알기 원하고, 
원변지일체법계  원보입일체법계해 일체법계의 바다에 들어가기 원하고, 
願於一切佛盡未來際劫修菩薩行,일체불의 세계에서 미래 겁이 다하도록 
원어일체불찰 진미래제겁 수보살행 보살행을 닦기 원하고
願盡未來際劫不捨一切菩薩行,미래 겁이 다하도록 
원진미래제겁 불사일체보살행 모든 보살행을 버리지 않기 원하고, 
願得親近一切如來,願得承事一切善友,일체여래에 친근해지기 원하고,  
원득친근일체여래  원득승사일체선우 일체의 선지식을 받들어 섬기기 원하고, 
願得供養一切諸佛,일체제불께 공양하기 원하고, 
원득공양일체제불 
願於念念中修菩薩行增一切智無有間斷……。순간순간마다 보살행을 닦아서  
원어념념중 수보살행 증일체지 무유간단 쉬지 않고 일체지를 늘려가기 원함이라
發如是等十佛微塵數願海,이와 같은 십 불찰미진수의 
발여시등십불찰미진수원해 서원바다를 세워서 
成就普賢所有大願。 보현보살이 지닌 대원을 
성취보현소유대원 성취하였느니라.
「時,彼如來復其女그때 저 여래께서 
  피여래부위기녀 그 여인을 위해 
開示演說發心已來所集善根、발심한 이래로 모아 온 선근과 
개시연설발심이래소집선근 
所修妙行、所得大果,수행한 묘행(妙行)과 얻은 결과를  
소수묘행 소득대과 열어 보이시고 연설하시어  
令其開悟成就如來所有願海,그로 하여금 깨달아서 
영기개오성취여래소유원해 여래의 서원바다를 성취하고 
一心趣向一切智位。 일심으로 일체지의 자리에 
일심취향일체지위 나아가게 하셨느니라.
「善男子!復於此前,過十大劫,선남자여, 
선남자  부어차전  과십대겁 또 이보다 열 대겁(大劫) 전에 
有世界,名:日輪光摩尼,한 세계가 있어 
유세계    일륜광마니 이름은 일륜광마니(日輪光摩尼)요,
佛號:因陀羅幢妙相。부처님 명호는 
불호  인다라당묘상 인다라당묘상(因陀羅幢妙相)이었는데,
此妙眼女,於彼如來遺法之中,그 묘안(妙眼)의 여인이 
차묘안녀  어피여래유법지중 저 여래가 전하신 법 안에서 
普賢菩薩勸其修補蓮華座上故壞佛像;보현보살의 권고로 연화좌 위의  
보현보살 권기수보 연화좌상 고괴불상 낡고 부셔진 불상을 보수하였고, 
修補已而復彩畫,彩畫已復寶莊嚴,기왕 보수하고서는 다시 채색하고 
기수보이 이부채화  기채화이 부보장엄 채색한 다음에는 또 보배로 장엄하고서 
發阿耨多羅三藐三菩提心。 아뇩다라삼먁삼보리심을 발하였느니라.
발아뇩다라삼먁삼보리심 
「善男子!我念過去,선남자여, 
선남자  아념과거 내가 과거를 회상해보니 
由普賢菩薩善知識故,種此善根。보현보살이라는 선지식을 만났기 때문에 
유보현보살선지식고  종차선근 이런 선근을 심게 되었고, 
從是已來,不墮惡趣,그 후로부터는 
종시이래  불타악취 악한 갈래에 떨어지지 않고 
常於一切天王、人王種族中生,항상 모든 천왕이나 
상어일체천왕인왕 종족중생 인왕의 종족 가운데 태어나서 
端正可喜,眾相圓滿,단정함이 만족하고 
단정가희  중상원만 모든 상호가 원만하여 
令人樂見,常見於佛,사람들이 좋게 보며, 
영인락견  상견어불 늘 부처님을 뵙고 
常得親近普賢菩薩;항상 보현보살을 친근하니  
상득친근보현보살 
乃至於今,示導開悟,지금까지도 인도하고 깨우치고 
내지어금  시도개오 
成熟於我,令生歡喜。나를 성숙케 하시어 
성숙어아  영생환희 환희를 내게 하시느니라.
「善男子!於意云何?선남자여, 
선남자  어의운하 어떻게 생각하는가? 
爾時毘盧遮那藏妙寶蓮華髻轉輪聖王者,그때의 비로자나장 
이시비로자나장 묘보련화계 전륜성왕자 묘보연화계(妙寶蓮華髻) 전륜성왕이 
豈異人乎?今彌勒菩薩是。어찌 다른 사람이겠는가? 
기이인호  금미륵보살시 바로 지금의 미륵보살이시요,  
時王妃圓滿面者,寂靜音海夜神是,그때의 왕비 원만면(圓滿面)은 
시왕비원만면자  적정음해야신시 바로 적정음해 야신(寂靜音海夜神)이며 
今所住處去此不遠。지금 머물고 있는 곳이 
금소주처 거차불원 여기서 멀지 않고, 
時妙德眼童女者,即我身是。그때의 묘덕안(妙德眼) 동녀란 
시묘덕안동녀자  즉아신시바로 나였느니라.
我於彼時,身童女,나는 그때 동녀의 몸으로 
아어피시  신위동녀 
普賢菩薩勸我修補蓮華座像,보현보살께서 나를 권하시매 
보현보살 권아수보 연화좌상 연화좌 불상을 보수하였고 
無上菩提因緣,그것이 무상보리의 인연이 되어 
이위무상보리인연 
令我發於阿耨多羅三藐三菩提心。나로하여금 아뇩다라삼먁삼보리심을 
영아발어아뇩다라삼먁삼보리심 발하게 하였느니라.
我於彼時,初始發心;나는 그때 처음으로 발심하였으며, 
아어피시  초시발심 
次復引導,令我得見妙德幢佛,다음에 다시 인도하시어 
차부인도  영아득견묘덕당불 묘덕당(妙德幢) 부처님을 만나게 하시니 
解身瓔珞,散佛供養,몸의 영락을 다 풀어서 
해신영락  산불공양 부처님께 흩어 공양하였으며,
見佛神力,聞佛說法,부처님의 신력을 보고 
견불신력  문불설법 부처님의 설법도 들어서 
即得菩薩普現一切世間調伏眾生解脫門。보살이 일체세간에 두루 나타나 
즉득보살보현일체세간조복중생해탈문 중생을 조복시키는 해탈문을 얻었느니라.
於念念中,見須彌山微塵數佛,순간순간 가운데 
어념념중  견수미산미진수불 수미산 미진수의 부처님을 뵙고 
亦見彼佛道場、眾會、淨國土;또 저 부처님 도량과 중회와 
역견피불 도량중회 청정국토 청정국토도 보고, 
我皆尊重,恭敬供養,나는 모두를 존중하고 
아개존중  공경공양 공경히 공양하며 
聽聞說法,依修行。 설법을 듣고 가르침에 의지하여 
청문설법  의교수행 수행하였느니라.
「善男子!過彼毘盧遮那大威德世界선남자여, 
선남자  과피비로자나 대위덕세계그 비로자나 대위덕 세계의 
圓滿淨劫已,次有世界,원만청정한 겁이 지나고서 
원만청정겁이  차유세계 그 다음의 세계가 있어 
名:寶輪妙莊嚴,劫名:大光,이름은 보륜묘장엄(寶輪妙莊嚴)이요,
  보륜묘장엄  겁명  대광 겁명은 대광(大光)이며,  
有五百佛於中出現,5백의 부처님이 
유오백불 어중출현 그 가운데서 출현하셨거니와 
我皆承事恭敬供養。나는 모두 받들어 섬기며 
아개승사공경공양 공경히 공양하였느니라.
其最初佛,名:大悲幢;그 최초의 부처님은 
기최초불    대비당 이름이 대비당(大悲幢)이시요 
初出家時,我夜神,恭敬供養。처음 출가하실 때 나는 야신으로서 
초출가시  아위야신  공경공양 공경히 공양하였으며, 
次有佛出,名:金剛那羅延幢;그 다음에 나신 부처님은 
차유불출    금강나라연당 이름이 금강나라연당(金剛那羅延幢)이시요 
轉輪王,恭敬供養;나는 전륜왕으로서  
아위전륜왕  공경공양 공경히 공양하였으며, 
其佛我說修多羅,名:一切佛出現,그 부처님이 나에게 경을 설하셨으니 
기불위아 설수다라    일체불출현 이름이 일체불출현(一切佛出現)이며, 
十佛微塵數修多羅以眷屬。십 불찰미진수의 경전을 
십불찰미진수수다라 이위권속 거느리는 것이었느니라.
次有佛出,名:金剛無礙德;그 다음에 나신 부처님은 
차유불출    금강무애덕 이름이 금강무애덕(金剛無碍德)이시요, 
我於彼時轉輪王,恭敬供養;나는 그때 전륜왕으로서 
아어피시 위전륜왕  공경공양 공경히 공양하였으며, 
其佛我說修多羅,그 부처님이 
기불위아 설수다라 나에게 경을 설하셨으니
名:普照一切眾生根,이름이 보조일체중생근
  보조일체중생근 (普照一切衆生根)이며, 
須彌山微塵數修多羅而眷屬;수미산 미진수의 경전을 
수미산미진수수다라 이위권속 거느리는 것이었으나 
我皆受持。나는 다 받아 간직했느니라.
아개수지 
次有佛出,名:火焰山妙莊嚴;다음에 나신 부처님은 
차유불출    화염산묘장엄 이름이 화염산묘장엄(火焰山妙莊嚴)이시요, 
我於彼時長者女;나는 그때 장자의 딸이었으며, 
아어피시 위장자녀 
其佛我說修多羅,名:普照三世藏,그 부처님께서 내게 경을 설하셨으니 
기불위아 설수다라    보조삼세장 이름이 보조삼세장(普照三世藏)이며, 
閻浮提微塵數修多羅而眷屬;염부제 미진수의 경을 
염부제미진수수다라 이위권속 권속으로 삼은 것이었으나 
我皆聽聞,如法受持。나는 모두 듣고서 
아개청문  여법수지 여법하게 받아 간직했느니라.
次有佛出,名:一切法海高勝王;다음에 나신 부처님은 이름이 
차유불출    일체법해고승왕 일체법해고승왕(一切法海高勝王)이시요, 
阿脩羅王,恭敬供養;나는 아수라왕으로서 
아위아수라왕  공경공양 공경히 공양하였으며, 
其佛我說修多羅,名:分別一切法界,그 부처님께서 내게 경을 설하셨으니 
기불위아 설수다라    분별일체법계 이름이 분별일체법계(分別一切法界)라 
五百修多羅而眷屬;5백 경전으로 권속을 삼았으나 
오백수다라 이위권속 
我皆聽聞,如法受持。나는 다 듣고서 
아개청문  여법수지 여법하게 받아 간직했느니라.
次有佛出,名:海嶽法光明;그 다음에 나신 부처님은 
차유불출    해악법광명 이름이 해악법광명(海嶽法光明)이시요, 
龍王女,雨如意摩尼寶雲而供養;나는 용왕의 딸이 되어
아위용왕녀  우여의마니보운 이위공양 여의마니 보배구름을 내려 공양하였으며, 
其佛我說修多羅,名:增長歡喜海,그 부처님께서 내게 경을 설하셨으니,
기불위아 설수다라    증장환희해 이름이 증장환희해(增長歡喜海)라  
百萬億修多羅而眷屬;백만억 경전으로 권속을 삼은 것이었으나 
백만억수다라 이위권속 
我皆聽聞,如法受持。나는 모두 듣고서 
아개청문  여법수지 여법하게 받아 간직했느니라.
次有佛出,名:寶焰山燈;그 다음에 나신 부처님은 
차유불출    보염산등 이름이 보염산등(寶焰山燈)이시요, 
海神,雨寶蓮華雲恭敬供養;나는 해신(海神)이 되어 
아위해신  우보련화운 공경공양 보배연꽃구름을 내려 공경히 공양하였고, 
其佛我說修多羅,그 부처님께서 내게 경을 설하셨으니  
기불위아 설수다라 
名:法界方便海光明,이름이 법계방편해광명
  법계방편해광명 (法界方便海光明)이라  
微塵數修多羅而眷屬;불찰미진수의 경으로 
불찰미진수수다라 이위권속 권속을 삼은 것이었으나 
我皆聽聞,如法受持。나는 모두 듣고서 
아개청문  여법수지여법하게 받아 간직했느니라.
次有佛出,名:功德海光明輪;그 다음에 나신 부처님은 
차유불출    공덕해광명륜 이름이 공덕해광명륜(功德海光明輪)이시요, 
我於彼時五通仙,現大神通,나는 그때 오통선(五通仙)이 되어 
아어피시 위오통선  현대신통큰 신통을 나타내면서 
六萬諸仙前後圍遶,雨香華雲而供養;6만의 신선들에 앞뒤로 에워싸인 채로
육만제선 전후위요  우향화운 이위공양 향꽃구름을 내려 공양하였고, 
其佛我說修多羅,名:無著法燈,그 부처님께서 내게 경을 설하셨으니  
기불위아 설수다라    무착법등 이름이 무착법등(無着法燈)이며 
六萬修多羅而眷屬;6만의 경으로 
육만수다라 이위권속 권속을 삼은 것이었으나 
我皆聽聞,如法受持。나는 모두 듣고서 
아개청문  여법수지 여법하게 받아 간직했느니라.
次有佛出,名:毘盧遮那功德藏;그 다음에 나신 부처님은 이름이 
차유불출    비로자나공덕장 비로자나 공덕장(毘盧遮那功德藏)이시요,
我於彼時,主地神,名:出生平等義,나는 그때 주지신(主地神)으로서 
아어피시  위주지신    출생평등의 이름이 출생평드의(出生平等義)였으며,
與無量地神俱,雨一切寶樹、一切摩尼藏、한량없는 지신들과 더불어 
여무량지신구  우일체보수 일체마니장 일체의 보배나무와 일체의 마니장과 
一切寶瓔珞雲而供養;일체의 보배영락 구름을 내려 
일체보영락운 이위공양 공양하였고, 
其佛我說修多羅,그 부처님께서 내게 경을 설하셨으니  
기불위아 설수다라  
名:出生一切如來智藏,이름이 출생일체여래지장
  출생일체여래지장 (出生一切如來智藏)이며 
無量修多羅而眷屬;한량없는 경전들을  
무량수다라 이위권속 권속으로 거느리는 것이었으나 
我皆聽聞,受持不忘。나는 모두 듣고서 
아개청문  수지불망 여법하게 받아 간직했느니라.
善男子!如是次第,其最後佛,선남자여, 이와 같은 차례로 
선남자  여시차제  기최후불 그 최후의 부처님은 
名:充滿虛空法界妙德燈;이름이 충만허공법계 묘덕등
  충만허공법계묘덕등 (充滿虛空法界妙德燈)이시요, 
妓女,名曰:美나는 기녀로서 
아위기녀  명왈  미안 이름을 미안(美顔)이라 하였는데 
見佛入城,歌舞供養;부처님 뵙고자 성으로 들어가 
견불입성  가무공양 가무(歌舞)로 공양하고서 
承佛神力,踊在空中,부처님의 신력을 받들어 
승불신력  용재공중 공중으로 솟아 올라  
以千偈頌讚歎於佛;일천 게송으로 부처님을 찬탄하였으며, 
이천게송 찬탄어불 
於我,放眉間光,부처님께서 나에게  
불위어아  방미간광 미간으로 광명을 놓으시니 
名:莊嚴法界大光明,遍觸我身;이름이 '법계를 장엄하는 대광명'이요 
  장엄법계대광명  변촉아신 나의 몸에 두루 닿았는데, 
我蒙光已,即得解脫門,나는 그 광명을 받고 
아몽광이  즉득해탈문 곧 해탈문을 얻었으니 
名:法界方便不退藏。이름이 법계방편 불퇴장
  법계방편불퇴장(法界方便不退藏)이었느니라.
「善男子!此世界中,선남자여, 
선남자  차세계중 이 세계에는 
有如是等佛微塵數劫,一切如來於中出現;이러한 불찰미진수의 겁이 있어  
유여시등불찰미진수겁  일체여래 어중출현 일체여래가 그 안에서 나셨거니와 
我皆承事,恭敬供養;나는 모두 받들어 섬기고 
아개승사  공경공양 공경히 공양하였으며, 
彼諸如來所說正法,我皆憶念,저 모든 여래들께서 설하신 정법을 
피제여래소설정법  아개억념 나는 다 기억하여 
乃至不忘一文一句。한 구절 한 글자도 잊지 않았으며 ,
내지불망일문일구 
於彼一一諸如來所,稱揚讚歎一切佛法,그 낱낱 모든 여래의 처소에서 
어피일일제여래소  칭양찬탄일체불법 일체의 불법을 칭양찬탄하여 
無量眾生廣作利益;한량없는 중생들에게 
위무량중생 광작이익 널리 이익을 지었으며, 
於彼一一諸如來所,得一切智光明,그 낱낱 모든 여래의 처소에서 
어피일일제여래소  득일체지광명 일체지의 광명을 얻고 
現三世法界海,入一切普賢行。 삼세의 법계바다에 몸을 나타내서
현삼세법계해  입일체보현행 일체의 보현행에 들어갔느니라.
「善男子!我依一切智光明故,선남자여, 나는 
선남자  아의일체지광명고일체지 광명을 의지한 까닭에 
於念念中見無量佛;순간순간 속에 
어념념중 견무량불 한량없는 부처님을 뵈었으며, 
見佛已,先所未得、부처님을 뵙고서는 
기견불이  선소미득 예전에 얻지 못하고 
先所未見普賢諸行,悉得成滿。예전에 보지 못했던 보현의 모든 행을 
선소미견 보현제행  실득성만 다 원만히 성취하였거니와 
何以故?以得一切智光明故。」 그것은 일체지의 광명을 
하이고  이득일체지광명고얻었기 때문이었느니라."
爾時,普救眾生夜神,이때 보구중생 주야신이 
이시  보구중생야신
欲重明此解脫義,承佛神力,이 해탈의 의미를 거듭 밝히고자 
욕중명차해탈의  승불신력 부처님의 신력을 받들어 
善財童子而說頌言:선재동자에게 게송으로 말했다.
위선재동자  이설송언
「善財聽我說,甚深難見法,선재여, 내 말을 듣거라  
선재청아설  심심난견법 심오하고 보기 어려운 법은
普照於三世,一切差別門。삼세의 모든 차별한 문을      
보조어삼세  일체차별문 두루 비추느니라
如我初發心,專求佛功德,내가 초발심하고서  
여아초발심  전구불공덕오롯이 부처님 공덕을 구하며 
所入諸解脫,汝今應諦聽。들어갔던 모든 해탈을 
소입제해탈  여금응체청 그대는 이제 자세히 들으라
我念過去世,過微塵劫,내가 과거세를 생각해보니 
아념과거세  과찰미진겁 불찰미진수 겁을 지난  
次前有一劫,名圓滿淨。그 이전에 겁이 있었으니     
차전유일겁  명원만청정이름이 '원만청정'이었는데 
是時有世界,名遍照燈,그때 한 세계가 있어 
시시유세계  명위변조등 이름은 변조등(遍照燈)이요  
須彌塵數佛,於中出興世:수미산 미진수의 부처님이
수미진수불  어중출흥세 그 가운데 세상에 나셨으니,
初佛名智焰,次佛名法幢,첫 부처님 이름은 지염(智焰),
초불명지염  차불명법당다음 부처님은 법당(法幢),
第三法須彌,第四德師子,셋째는 법수미(法須彌),
제삼법수미  제사덕사자 넷째는 덕사자(德師子)시요
第五寂靜王,第六滅諸見,다섯째는 적정왕(寂靜王),
제오적정왕  제육멸제견 여섯째는 멸제견(滅諸見),
第七高名稱,第八大功德,일곱째는 고명칭(高名稱),
제칠고명칭  제팔대공덕여덟째는 대공덕(大功德),
第九名勝日,第十名月面。아홉째 이름은 승일(勝日),
제구명승일  제십명월면 열째 이름은 월면(月面)이시라.
於此十佛所,最初悟法門。이 열 부처님 처소에서       
어차십불소  최초오법문 처음으로 법문을 깨달았노라
從此後次第,復有十佛出:그 후로부터 차례차례로 
종차후차제  부유십불출다시 열 부처님 나시었으니 
初名虛空處,第二名普光,첫째 이름은 허공처(虛空處佛),
초명허공처  제이명보광 두째 이름은 보광(普光佛),
三名住諸方,四名正念海,셋째 이름은 주제방(住諸方),
삼명주제방  사명정념해 넷째 이름은 정념해(正念海),
五名高勝光,六名須彌雲,다섯째는 고승광(高勝光),
오명고승광  육명수미운 여섯째는 수미운(須彌雲),
七名法焰佛,八名山勝佛,일곱째는 법염불(法焰佛),
칠명법염불  팔명산승불 여덟째는 산승불(山勝佛),
九名大悲華,十名法界華。아홉째는 대비화(大悲華),
구명대비화  십명법계화 열째 이름은 법계화(法界華)이시라
此十出現時,第二悟法門。이 열 부처님 출현하실 때에
차십출현시  제이오법문두번째로 법문을 깨달았노라.
 
從此後次第,復有十佛出:그 후로부터도 차례차례
종차후차제  부유십불출 다시 열 부처님 출현하셨으니
第一光幢佛,第二智慧佛,첫째는 광당불(光幢佛),
제일광당불  제이지혜불 둘째는 지혜불(智慧佛),
第三心義佛,第四德主佛,셋째는 심의불(心義佛),
제삼심의불  제사덕주불넷째는 덕주불(德主佛)이시요
第五天慧佛,第六慧王佛,다섯째는 천혜불(天慧佛),
제오천혜불  제육혜왕불 여섯째는 혜왕불(慧王佛),
第七勝智佛,第八光王佛,일곱째는 승지불(勝智佛), 
제칠승지불  제팔광왕불 여덟째는 광왕불(光王佛)이시며
第九勇猛佛,第十蓮華佛。아홉째는 용맹불(勇猛佛),
제구용맹불  제십연화불열째는 연화불(蓮華佛)이시라
     
於此十佛所,第三悟法門。이 열 부처님 처소에서 
어차십불소  제삼오법문 세번째로 법문을 깨달았노라.
從此後次第,復有十佛出:그 뒤로부터도 차례차례로
종차후자체  부유십불출 다시 열 부처님 출세하셨는데,
第一寶焰山,第二功德海,첫째는 보염산(寶焰山), 
제일보염산  제이공덕해둘째는 공덕해(功德海),
第三法光明,第四蓮華藏,셋째는 법광명(法光明),
제삼법광명  제사연화장 넷째는 연화장(蓮華藏),
第五眾生眼,第六香光寶,다섯째는 중생안(衆生眼),
제오중생안  제육향광보 여섯째는 향광보(香光寶),
七須彌功德,八乾闥婆王,일곱째는 수미공덕(須彌功德),
칠수미공덕  팔건달바왕여덟째는 건달바왕(乾闥婆王),
第九摩尼藏,第十寂靜色。아홉째는 마니장(摩尼藏),
제구마니장  제십적정색 열째는 적정색(寂靜色)이시며,
從此後次第,復有十佛出:이 뒤에도 차례차례 
종차후차제  부유십불출 또 열 부처님이 나셨으니
初佛廣大智,次佛寶光明,첫 부처님은 광대지(廣大智),
초불광대지  차불보광명다음 부처님은 보광명(寶光明),
第三虛空雲,第四殊勝相,셋째는 허공운(虛空運), 
제삼허공운  제사수승상 넷째는 수승상(殊勝相),
第五圓滿戒,第六那羅延,다섯째는 원만계(圓滿戒), 
제오원만계  제육나라연 여섯째는 나라연(那羅延),
第七須彌德,第八功德輪,일곱째는 수미덕(須彌德), 
제칠수미덕  제팔공덕륜여덟째는 공덕륜(功德輪),
第九無勝幢,第十大樹山。아홉째는 무승당(無勝幢),
제구무승당  제십대수산 열째는 대수산(大樹山)이시며,
從此後次第,復有十佛出:그 뒤로부터 차례대로 
종차후차제  부유십불출 다시 열 부처님 나셨으니
第一娑羅藏,第二世主身,제1은 사라장(娑羅藏), 
제일사라장  제이세주신제2는 세주신(世主身),
第三高顯光,第四金剛照,제3은 고현광(高顯光),
제삼고현광  제사금강조 제4는 금강조(金剛照),
第五地威力,第六甚深法,제5는 지위력(地威力),
제오지위력  제육심심법 제6은 심심법(甚深法),
第七法慧音,第八須彌幢,제7은 법혜음(法慧音),
제칠법혜음  제팔수미당제8은 수미당(須彌幢),
第九勝光明,第十妙寶光。제9는 승광명(勝光明),
제구승광명  제십묘보광 제10은 묘보광(妙寶光)이시며,
從此後次第,復有十佛出:그 뒤로부터 차례대로 
종차후차제  부유십불출 다시 열 부처님 나셨으니
第一梵光明,第二虛空音,제1은 범광명(梵光明),
제일범광명  제이허공음제2는 허공음(虛空音),
第三法界身,第四光明輪,제3은 법계신(法界身),
제삼법계신  제사광명륜 제4는 광명륜(光明輪),
第五智慧幢,第六虛空燈,제5는 지혜당(智慧幢),
제오지혜당  제육허공등 제6은 허공등(虛空燈),
第七微妙德,第八遍照光,제7은 미묘덕(微妙德),
제칠미묘덕  제팔변조광제8은 변조광(遍照光),
第九勝福光,第十大悲雲。제9는 승복광(勝福光),
제구승복광  제십대비운 제10은 대비운(大悲雲)이시며,
從此後次第,復有十佛出:그 뒤로부터 차례대로 
종차후차제  부유십불출 다시 열 부처님 나셨으니
第一力光慧,第二普現前,제1은 역광혜(力光慧),
제일역광혜  제이보현전제2는 보현전(普現前),
第三高顯光,第四光明身,제3은 고현광(高顯光),
제삼고현광  제사광명신 제4는 광명신(光明身),
第五法起佛,第六寶相佛,제5는 법기불(法起佛),
제오법기불  제육보상불 제6은 보상불(寶相佛),
第七速疾風,第八勇猛幢,제7은 속질풍(速疾風),
제칠속질풍  제팔용맹당제8은 용맹당(勇猛幢),
第九妙寶蓋,第十照三世。제9는 묘보개(妙寶蓋),
제구묘보개  제십조삼세 제10은 조삼세(照三世)이시며,
從此後次第,復有十佛出:그 뒤로부터 차례대로 
종차후차제  부유십불출 다시 열 부처님 나셨으니
第一願海光,第二金剛身,제1은 원해광(願海光),
제일원해광  제이금강신제2는 금강신(金剛身), 
第三須彌德,第四念幢王,제3은 수미덕(須彌德), 
제삼수미덕  제사념당왕 제4는 염당왕(念幢王), 
第五功德慧,第六智慧燈,제5는 공덕혜(功德慧), 
제오공덕혜  제육지혜등 제6은 지혜등(智慧燈), 
第七光明幢,第八廣大智,제7은 광명당(光明幢), 
제칠광명당  제팔광대지제8은 광대지(廣大智), 
第九法界智,第十法海智。제9는 법계지(法界智), 
제구법계지  제십법해지 제10은 법해지(法海智)이시며, 
從此後次第,復有十佛出:그 뒤로부터 차례대로 
종차후차제  부유십불출 다시 열 부처님 나셨으니
初名布施法,次名功德輪,첫 부처님은 보시법(布施法),
초명보시법  차명공덕륜다음 부처님은 공덕륜(功德輪),
三名勝妙雲,四名忍智燈,셋째 이름은 승묘운(勝妙雲),
삼명승묘운  사명인지등 넷째 이름은 인지등(忍智燈),
五名寂靜音,六名寂靜幢,다섯째는 적정음(寂靜音),
오명적정음  육명적정당 여섯째는 적정당(寂靜幢),
七名世間燈,八名深大願,일곱째는 세간등(世間燈),
칠명세간등  팔명심대원여덟째는 심대원(深大願),
九名無勝幢,十名智焰海。아홉째는 무승당(無勝幢),
구명무승당  십명지염해 열째는 지염해(智焰海)이시며, 
從此後次第,復有十佛出:그 뒤로부터 차례대로 
종차후차제  부유십불출 다시 열 부처님 나셨으니
初佛法自在,二佛無礙慧,첫 부처님은 법자재(法自在),
초불법자재  이불무애혜둘째 부처님은 무애혜(無碍慧),
三名意海慧,四名眾妙音,셋째는 의해혜(意海慧),
삼명의해혜  사명중묘음 넷째 이름은 중묘음(衆妙音),
五名自在施,六名普現前,다섯째는 자재시(自在施),
오명자재시  육명보현전 여섯째는 보현전(普現前),
七名隨樂身,八名住勝德,일곱째는 수락신(隨樂身),
칠명수락신  팔명주승덕여덟째는 주승덕(住勝德),
第九本性佛,第十賢德佛。아홉째는 본성불(本性佛),
제구본성불  제십현덕불 열째는 현덕불(賢德佛)이시니라.
須彌塵數劫,此中所有佛,수미산 미진수 겁 동안 
수미진수겁  차중소유불 그 가운데 계신 부처님 
普作世間燈,我悉曾供養。널리 세간등이 되셨으니 
보작세간등  아실증공양모두 내가 공양하였노라.
微塵劫,所有佛出現,불찰미진수 겁 동안 
불찰미진겁  소유불출현 출현하신 부처님들을 
我皆曾供養,入此解脫門。나는 일찍이 다 공양하고서 
아개증공양  입차해탈문 이 해탈문에 들어갔느니라.
我於無量劫,修行得此道;나는 한량없는 겁 동안
아어무량겁  수행득차도수행하여 이 도를 얻었으니 
汝若能修行,不久亦當得。그대가 만일 수행을 한다면 
여약능수행  불구역당득머지않아 또한 얻게 되리라.
「善男子!我唯知此菩薩"선남자여, 
선남자  아유지차보살나는 오로지 이 '보살의 
普現一切世間調伏眾生解脫。일체세간에 두루 몸을 나투어  
보현일체세간조복중생해탈 중생을 조복시키는 해탈' 만을 얻었거니와 
如諸菩薩摩訶薩,集無邊行,모든 보살마하살들은  
여제보살마하살  집무변행 가이없는 행을 모으고, 
生種種解,現種種身,갖가지 이해를 내고, 
생종종해  현종종신 갖가지 몸을 나투고, 
具種種根,滿種種願,갖가지 선근을 갖추고, 
구종종근  만종종원 갖가지 원을 원만히 하고,
入種種三昧,起種種神變,갖가지 삼매에 들어가고, 
입종종삼매  기종종신변 갖가지 신통변화를 일으키고, 
能種種觀察法,入種種智慧門,갖가지 관찰법으로  
능종종관찰법  입종종지혜문 갖가지 지혜의 문에 들어가 
得種種法光明;갖가지 법광명을 얻거늘, 
득종종법광명 
而我云何能知能說彼功德行? 내가 어찌 알아서
이아운하능지능설피공덕행 그 공덕행을 말할 수 있겠는가?
「善男子!去此不遠,선남자여, 
선남자  거차불원 여기서 머지 않은 곳에 
有主夜神,名:寂靜音海,적정음해(寂靜音海)라 하는 주야신이 
유주야신    적정음해 
坐摩尼光幢莊嚴蓮華座,마니광당으로 장엄한 연화좌에 앉아서 
좌마니광당장엄연화좌 
百萬阿僧祇主夜神前後圍遶。앞뒤로 에워싸고 있는 
백만아승지주야신 전후위요 백만 아승지의 주야신들 속에 있으리니,
汝詣彼問:菩薩云何學菩薩行、그대는 그에게 가서 
여예피문  보살운하학보살행  '보살은 어떻게 보살행을 배우고,
修菩薩道?」 보살도를 닦습니까?' 하고 여쭙거라."
수보살도 
時,善財童子頂禮其足,遶無數이에 선재동자는 그의 발에 정례하고 
  선재동자 정례기족  요무수잡 무수히 우로 돈 다음 
慇懃瞻仰,辭退而去。은근하게 우러러 보며 
은근첨앙  사퇴이거하직하고 떠나갔다.
大方廣佛華嚴經卷第七十

'大方廣佛華嚴經' 카테고리의 다른 글

대방광불화엄경 제 72권   (0) 2017.01.14
대방광불화엄경 제 71권  (0) 2016.12.31
대방광불화엄경 제 69권  (0) 2016.12.11
대방광불화엄경 제 68권  (0) 2016.11.10
대방광불화엄경 제 67권  (0) 2016.10.31